分卷阅读127(2 / 2)
杜朗:这小子应该是占了他姨妈一家的优势,来路太正了,他这个疑心病,哼。
爱德蒙(抬头):疑心病是谁?
三人:……你当没听见。
杜朗(码牌):我呢,和他出生入死,夜夜结伴出游,这关系铁!
哈洛德:行,您最铁,难度也是S级的,我都没这耐心陪他到处跑。新来的,你呢?
爱德蒙:我们也出生入死过,我好好收藏他送的礼物,想方设法在路上堵他,还连着几晚请他吃饭,一起泛舟夜游,请他做我的封地第一个客人,给他花钱,吻他手背……
哈洛德:……你赢了,你是R级。
杜朗:md这人画风不对劲,谁拉进来的,踢了踢了。
威廉(推牌):我,我胡了。
☆、étoi|es
“好个第二次, 傲慢无礼的丫头, 你是存心胡说来气我的吗!”
德包尔夫人气急败坏说:“你原来不仅起劲编造, 痴心妄想要传扬开了, 再逼迫他坐实婚约,还这样异想天开作践他!我是看着他长大的,达西那样骄傲的人,怎么可能被你拒绝一次后, 又再向你求婚?”
“我说的都是事实。”伊丽莎白冷冷道, “第一次拒绝他,是因为我与他接触甚少, 每次又凑巧不欢而散, 所以与您抱着一样的偏见。不过, 您既然是看着他长大的, 原来也不知道,他其实真诚高尚, 虽然少言寡语, 却性情柔顺吗?”
“反倒是您刚才一直在胡说。您说他已经与您的女儿有了婚约, 如果您对这个契约这么自信笃定, 您就不会这么慌张守在尼日斐,等着第一时间来逼问我了。”
“而我在姐姐家的这段时间里,达西先生的妹妹,他的表弟,都没有提起过有这一桩婚事,如果说他们联合为他掩饰。作为他最好的朋友, 我的姐夫,宾利见过我们散过无数次步,他也没有提醒过我这有什么不妥。”
因为访客怒气冲冲而没有合拢的门缝里,德包尔夫人涨红了脸。
“因为那是我和他母亲商议的,我们是最好的姐妹,达西还在摇篮里,我们就约好了,与其他婚约不一样。”
伊丽莎白没想到对方会这么强词夺理,不禁鄙夷道,“夫人,您是上流社会的人物,应该明白,什么都需要契书或者证物的。再说了,十七世纪时,法律就废除包办婚姻了。”
德包尔夫人再无话辩驳,直接怒骂起来:“好个不知廉耻的女人,你这么伶牙俐齿,与我这个长辈犟嘴违逆,是当真要巴住他不放了?你如果真想攀这个高枝,就不要对我这么放肆,我是他最近的亲戚,如果我不允许,你就休想嫁给他!”
克莉丝眨了眨眼,倾身,用手掩了四姐耳朵,凑过去低声说了几句。
↑返回顶部↑