阅读历史 |

分卷阅读114(1 / 2)

加入书签

说,“你对你的大脑和神经或许比我更了解,但是,你对你身体肌肉的能力还有许多需要了解。身体本身有时要干什么,保罗,这一点我能教你。你必须学会控制每一条肌肉,控制身体的每一根筋脉。你需要练习手,要能灵敏地使用手指的肌肉、手掌的腱和指尖。”她转过身:“现在我们进帐篷去。”

他弯曲着左手手指,看着她爬过活动扩约门,知道他不能使她改变这个决心……他必须同意。

无论我受到怎样的对待,我已成了她的一部分,他想。

练习手!

他看着手,在对沙蜥那样的生物进行判断时,它显得多么不足啊!

第六章

我们来自卡拉丹——对我们的生活方式来说,它是一个乐园。在卡拉丹没有必要建立一个物质或精神的乐园——我们能够看到我们周围的现实。我们付出的代价,是人们为取得天堂般的生活已经付出的代价——我们变得温柔,我们丢弃了利剑。

——摘自伊丽兰公主的《摩亚迪谈话录》

“原来你就是那个伟大的哥尼·哈莱克。”那人说。

哈莱克站着,看着圆形办公室对面一张金属办公桌后面的走私者。那人穿着弗雷曼人的长袍,有一双浅蓝色的眼睛,表明他常吃外星球的食物。办公室里安装有与空中巡侦机一样的主控中心装置——沿着三十度弧面的墙壁,安装有通讯设备、电视屏、遥控轰炸和射击联控装置,还有办公桌,组成一道保护墙——剩余弧面的一部分。

“我是斯泰本。吐克,埃斯马。吐克的儿子。”走私者说。

“那么,你就是那个我应该为我们得到帮助而感谢的人。”哈莱克说。

“哈……谢谢,”走私者说,“请坐下。”

一把船形的椅子从屏幕旁边的墙里伸出来,哈莱克叹了口气,坐在上面,感到十分疲倦。从走私者旁边的一个黑色平面里,他可以看到自己的投影,他正怒视着自己那凹凸不平的脸上疲劳的面容,以及那道划过上下颌的紫葡萄色的伤疤。

哈莱克的目光离开他的投影,盯着吐克。他在走私者身上看到家族类似的面貌——父亲笨重的身子,吊眉,岩板一样的脸和鼻子。

“你的人告诉我,你的父亲死了,是被哈可宁人杀死的。”哈莱克说。

“他不是被哈可宁人,就是被你的人中的叛徒杀死的。”吐克说。

愤怒战胜了哈莱克的部分疲劳,他直起身子说:“你能说出叛徒的名字吗?”

“我们还不能肯定。”

“萨菲。哈瓦特怀疑是杰西卡夫人。”

“啊……那个比·吉斯特女巫……也许。但是,哈瓦特现在是哈可宁的俘虏。”

↑返回顶部↑

书页/目录