分卷阅读285(2 / 2)
至于同译专业和外语教育专业,对这方面就更没有要求了。特别是同译,他们的硬性指标就是准确并即时,要求专业词汇量很丰富,不能说人家说完了一句话你还得去想半天这个单词或者短语要怎么说。
等曹教授离开后,陈馨在老师的办公室待到了差不多九点钟才准备回去休息。刚走到办公室门口,就听到后面有人在叫她。
“有事吗?”陈馨看了眼那人,面生得很。
“师姐你好,我是大三的郑潇,我听冉师姐说你要去负责联系代斌学长,我想跟你说点事。”那大男生瞅了一眼左右,“找个没人的地方可以吗?”
陈馨微微蹙眉,想了想,带他回到了曹教授的办公室。
“你说吧,找我什么事。”
“不知道师姐听没有听说过代斌学长跟白杜学姐发生过矛盾的事情。”
“有听说过一点,不过都好几年的事情了吧,难道他们不能同处一室?”
“倒也不是这样,但是我想跟学姐提醒一下,白杜学姐可能会因为代斌学长而迁怒于你。”
“为什么?”
郑潇叹气:“代斌学长是我爷爷的关门弟子,当年他曾经提出过一个想法,说要用机器代替人力进行翻译。”
陈馨眯了下眼睛,心里大为震惊。
“白杜学姐说代斌学长是异想天开,说任何机器都不可能代替人的思维,还说代斌学长是因为自身的能力不够才想要去走捷径,有那个闲工夫不如加强自身的学术能力。”
听到这话,陈馨很想发出一声嗤笑。虽然说机器不可能完全代替人脑,但是这方面的AI功能的确是被研制出来了,而且得到了广泛的运用。手机端的即时翻译,和语音翻译不能更受自助游爱好者的欢迎。
但是搁在现在这个时间段上,这一想法肯定不会被普罗大众接受,那些翻译
↑返回顶部↑