阅读历史 |

分卷阅读207(2 / 2)

加入书签

  “我知道你英文一向不错,但没想到不错到这个地步。”宁诤好像有点想不明白——国内英文好的,哪个不是留学归来的?他刚认识奉九时就听过她说英文,但两年过去了,很显然她的英文已经达到了Native里学者的水准。

  也是巧了,这几天宁铮在河南,碰到了来参加国际调停会议的美国驻奉天总领事,也就是葛萝莉的父亲葛大卫,他们这个国际调停小组试图消弭北伐军和北洋政府安国军即将开打的战事。来河南钱,他恰巧刚刚听下属约翰逊医生汇报了急救宁司令家亲戚的事情,所以如实转述了对奉九的急智、博闻强记和英文水准之高的惊讶与赞赏。

  “这个嘛,天——赋。”奉九头一扬,隔着电话,宁诤好像都能看到她洋洋得意的小尾巴竖起来了,怪不得和泰山又投机起来了,她们还真是很像。

  宁诤放下电话,抚着下巴,觉得对自己的妻子再一次有了新的认识。

  其实学习任何本事,如果想学成一个尖儿,起最重要作用的因素,只怕还是天赋:比如翻译莎士比亚全集的朱生豪先生,是杭州之江大学中文和英文专业毕业的,从未出过国,但他的译本是那个时代最流畅最受推崇的,甚至一直流传至今。

  端午家里两位最重要的男人都没回来过,甚至连宁铮的二哥宁铖也没回来,所以府里的女人只好自娱自乐地过了一个端午。

  今年端午没有家宴,宁老夫人爱热闹,于是奉九就跟主持帅府中馈的寿夫人提议,干脆她们女眷聚在一起,自己包粽子玩儿,岂不有趣。

  寿夫人一听在理儿,于是吩咐大厨房准备。

  大厨房的人自然尽心尽力,把泡好的香糯米和煮好的粽子叶都端来老夫人的荣寿堂,又端进来一个又一个大托盘,里面一碗碗的红豆绿豆金丝小枣,猪肉腊肉腊肠……应有尽有。

  女眷们聚在一起,说说笑笑,倒也热闹非凡,尤其宁老夫人更是开怀。

  奉九的收获是跟着二嫂学了著名的湖州粽的包法,二嫂是上海人,但自小在湖州姥姥家长大,女佣教过她单手包“枕头粽”的绝活:在门框上钉根钉子,把芦苇绳搭上去,双手把粽子叶卷成漏斗状,充米,拨过芦苇叶盖上米,单手捏住,再凑近门框上钉子挂的芦苇绳子,巧妙地一旋一拧一系,一个体型修长,两头尖尖的枕头粽就完成了,因为这粽子不同于其他地方或三角或四角或菱形方方扁扁的形状而是体态优美,所以也叫“美人粽”。

  奉九对于学做吃的,一向很有悟性:荣寿堂的门上是不能钉钉子了,但大厨房拿来了几根带底座的木棒,上面钉了几颗钉子,一样用。<

↑返回顶部↑

书页/目录