阅读历史 |

分卷阅读61(1 / 2)

加入书签

白?”

“日语我只听得懂三个字。”他忽然就换了关注点。

“雅蠛蝶?”我脱口而出,暴露了我浅薄的语言功底。

“ayixidailu.”他的发音分轻重,很好听。

“这不是五个字儿吗?”我默念一遍。

尽管我喜欢看日漫,但都是打打杀杀的那种,我对这句话的意思没有印象。

“我爱你。”他说。

我以为他跟我告白了,吓得不敢吭声,而且还有点不知所措。

“翻译过来,就是这三个字。不过,下次我们可以试试换种语言做,你的发音还不错。”

我发现他最近很喜欢俯首在我耳边说些不三不四的话,好像生怕我听不见似的。

怎么就跑题了?!

我追着他下楼,问他看《情人》时有没有最喜欢的句子。

他驻足,认真地想了想,说:“假如没有痛苦,那么一切都会被遗忘。”然后他又问我。

“他说他爱她,至死不渝。”我回答之后,才意识到说漏嘴了。他问的那么自然,就好像确定我看过一样。

“很好,说明你还相信爱情,有颗少女心。”他脚下生风,我紧追慢赶。

“所以我才不会给你当情人!”我主要是为了追上他做总结陈词。

他忽然停住,杀我一个措手不及。

“那我告诉你,在我的意识里,情人是比恋人和爱人更有风情的词,承载的内涵更多,并不是你想的那样。

而且我未婚,订婚仪式以狗血收尾,严格来说我还是单身。按照你的理解,以现在的关系,我应该是你的情人才对。”他几乎一气呵成。

我觉得脑容量突然就不够了。

他驻足在我身前,似乎在等我转过弯来。

“Bemylover.”他如此说,大概觉得英文不会有歧义。

到底是我误会了他,还是他巧舌如簧让我输了辩论?

“那你还娶她吗?”我下意识地问。

“你介意吗?”他立刻回问。

我当然介意啊!

可我忍住了这几近要脱口而出的回答,因为我觉得他在侮辱我。

这还用问吗?!

他上前一步,跨越了安全距离,低头盯着我道:“回答我,我想听。”

↑返回顶部↑

书页/目录