分卷阅读401(1 / 2)
“我的家”(引号为黑体)里做了些什么。
我很高兴你和威尔莫勋爵通过律师达成了协议——你不再追杀他,他把房产让渡给你。我们以后可以比邻而居是件好事,这会方便很多,但是这不代表你可以自作主张把一楼打通。
也希望我回家后四楼没有多点什么“通风口”。
除了彭伯里,老师也帮我在郡里换到了不少票,毕竟上院是国王任命,他用不上选票,所以附近的票仓我都得象征性走一圈。再往北走可能会好一点,工业城市的投票,至少有人愿意听我讲话。
几天后我就要去米尔顿了,到时候我会住在南希家。
我迫不及待要去那间纺织厂房再看看。
到时候我会想你的。
你的,
克里斯班纳特
—————————
爱德蒙的目光在那行“我们家有双胞胎的传统”停了很久,突然想起那天克莉丝的话,一时又回忆起那个诡异的梦,心里一热。
现在看,他们确实可以有很多小兔子了。
一定都是黑发黑眼,不论是男孩子还是女孩子,只要像克莉丝,肯定会很漂亮。
他们两个人会的东西很多,自己就可以慢慢教,克莉丝对孩子一直很有耐心,他可以做严厉的那一个。
爱德蒙不由期待起来。
和圣乔安的管家不同,他控制着口风极严和忠心耿耿的手下,他有一片完全可以与世隔绝的采地,他自己就是顶尖的药剂师……
只要充分准备好,他就愿意去想象这样的未来。
放下信,打开那部特制圣经,爱德蒙从里面拿出了自己在罗马时所写的遗嘱。
英国哈福德郡的克里斯蒂安·班纳特先生。在我死后,谨将我所有遗产交给这个孩子,他是我唯一的小朋友,我对他总是有抑制不住的关注,如果能使他幸福快乐,那么我愿意将一切奉上。
爱德蒙毫不犹豫撕碎了那张纸。
细致罗列了包括浪博恩在内他们所有的一切,才在最后添上一句:
——只能由我与克里斯班纳特的孩子继承。
他写完后,因为巴浦斯汀离开,接任跟随职务的阿里走了进来,将新送来的文件放在案头。
哑仆正准备退开,就听见主人突然问了一句:
作者有话要说: “阿里,你擅长带孩子吗?”
阿里愣了下,随即用力点头。
↑返回顶部↑