分卷阅读77(1 / 2)
他们为了纯血的利益欢呼,为他们伟大的lord喝彩。
“伟大引发怨恨,怨恨滋生嫉妒,嫉妒孕育谎言”
“上一个说谎的人,在这。”
阿尔法德没来得及躲到他以前的房间,也没能找到上学时布置来骗奥莱恩的空房间。
他又一次看见了,Erich。
他曾经不小心展示给波特夫人看到过,让这成为她永远的心理阴影。
银棺的盖子被推开,里面溢出深红色的玫瑰,伸出一只过于纤细的手,几乎没有肌肉。
远看五个手指都带着至少两个戒指,却其实是缝住指头的线。
她将手,放在lord Voldemort手中。
到场的这些纯血统的伙伴们沸腾了,红玫瑰从银棺里满出来,撒在地上,像结冰一样凝固成白银。
那只手的主人,坐起来。
被复活她的那位主人,从银棺中捧出,仿佛对待珍宝的小心谨慎。她坐在她主人的怀里,抬手扫去她抖落在主人黑袍上的银玫瑰。
那个死人,她复活。
Voldemort对大家说:“战胜死亡,并没有多难。”
他们渴望不朽,从此也不再惧怕死,因为他们有自己信仰的真神。
我又看见一个白色的大宝座与坐在上面的,从他面前天地都逃避了,再无可见之处了。(启20:11)
我又看见死了的人无论大小都站在宝座前,案卷展开了,并且另有一卷展开就是生命册,死了的人都凭着这些案卷所记载的,照他们所行的受审判。(启20:12)
于是海交出其中的死人,死亡和阴间也交出其中的死人,他们都照各人所行的受审判。(启20:13)
死亡和阴间也被扔在火湖里,这火湖就是第二次的死。(启20:14)
若有人名字没有记在生命册上,他就被扔在火湖里。(启20:15)
“在我的启示录里,圣瓦伦丁处刑之日就是新的审判日,你是唯一的罪人,人世间就是你的炼狱。”
对人世间一无所知的Erich:“所以,情人节快乐?”
作者有话要说: 花了很多年,他已经站在他的地位上,所以Erich该活过来了,他用得到。
接着该是亲世代的故事。
关于为什么提醒本文可能引起不适:
1,我发现不在文案里说都没办法劝退看不了某些东西的朋友们。但我不想改文案。
2,我发现扯到现在都没劝退几个人,又不想锁起来悄摸地干。
3,Costa的咖啡杯因为没写小心烫口,被讹诈两百万。
↑返回顶部↑