阅读历史 |

分卷阅读252(2 / 2)

加入书签

  夜晚的天幕与海面远望根本无法分辨,都是墨黑深邃的,可能唯一可以区别的就是天幕上有星辰。

  漫无目的的遥望了一会儿,她叫席德妮去把她们带的望远镜拿出来。

  不用自己搬运行李的话,当然可以带上很多东西,打字机、望远镜这种笨重的东西都能带上。

  英国的制镜师已经能制作出直径很大的望远镜,早先是用白水晶镜片,玻璃制造工艺进步之后,现在就是用玻璃镜片,早期很多天文学家都会自己手磨镜片,自己制作符合自己观测要求的望远镜。现在制作工艺更规范化了,订做一架很好的望远镜比以前简单多了,还带木制可移动三脚架,满足随时随地观测天空的要求。

  她的天文学知识是威廉·贝克福德教的,不太精深,也就是个分辨星座的水平,不同的星星有不同的亮度、颜色和大小,表示了它们的远近距离、寿命,星空的迷人之处在于,它们没有边际。

  从这颗星到那颗星,从这个星座到另一个星座,时间不知不觉过去了,直到她觉察到有人走到她身后停下。

  她转头看了一眼:是格兰特。

  他朝她笑了笑,“星辰很迷人,是不是?”

  她没说话,只是点点头。

  “我差点就想改行研究天文学了,不过要是让我每天夜里对着望远镜观察夜空,没几天我就会嫌烦。”

  她笑:这家伙就是个坐不住的孩子,探险家倒真的是非常适合他的性子的职业。

  “你没有玩牌吗?”6个人是凑不起两桌牌的。

  “我不太玩得好惠斯特牌。”他倒是勇于承认。

  “那你会玩什么牌?”

  “都玩的不太好,会玩,但不精通。”

  “我只跟伊沃和乔治玩过,没跟另外几个玩过牌,我猜猜——霍布豪斯一定玩得非常好,埃文可能也不错,朱利安玩的一般,可能跟你差不多。所以朱利安现在大概也没在玩牌了?”

  格兰特惊异,“你怎么知道?你说的太准了,你确定你没跟他们玩过?”

  “没有。这个用不着撒谎,牌技看个性,你不喜欢玩牌,你可能更喜欢那种比较简单直接的运动。你应该台球玩的不错,不怎么喜欢板球,高尔夫球可能比较适合你。”

  格兰特笑着点头,“我比较喜欢羽毛球,但牛津还是

↑返回顶部↑

书页/目录