分卷阅读395(2 / 2)
里奇没再说话,而他耳边也很快传来了一阵打呼声。
克里斯蒂亚诺对此浑然不觉,自言自语地继续说了下去:“真爱……我都已经三十岁了,我真快以为我没法再相信这回事了。可是真奇怪,看到她以后,我就真的理所当然地相信了。”
☆、第八十九章
克里斯蒂亚诺呆在家的时间不知不觉变多了。
他像个迷恋火光的孩子一样, 突然被爱情给吸引了。
人们总把他当作一个情场老手, 他却自认为他是个害羞、脆弱的可怜虫,对爱情充满渴望,然而兜兜转转, 却从来也没真正得偿所愿过, 以至于他都快要把这当做个一个可笑的少年妄想而束之高阁了。
可是现在,伊莎贝尔·克洛代尔又让他看到了那个奇妙而纯洁的梦影。他熟悉的女人要么像他的母亲和姐姐那样亲切纯朴,要么原始热辣,身上充满直白的欲望, 但这个痴情女子却是那样秀丽整洁,文雅端庄,让他感到女性是如此神秘、纯洁、高贵, 乃至神圣不可亵渎。
他忍不住注意她的一举一动,然后便发现,她喜欢看书,不喜欢出门, 喜欢蓝色, 喜欢古典音乐,喜欢一种叫卡萨布兰卡的花;她有写日记和画画的习惯, 她不热衷穿衣打扮,衣着总是简单朴素;她苍白的脸上,是一种深沉静谧的表情,超脱人世一切庸俗鄙薄的利欲心……和小克里斯蒂亚诺在一起,她也真十足十地像一位慈母……
克里斯蒂亚诺也注意到, 她经常会思念她心爱的丈夫,接着不自觉地露出一种脉脉含情,荡人心魄的温柔目光。因为总是同处一室,这种目光还不时会无意间扫过他的脸上,让他不禁错觉,那种目光是针对他自己的。
渐渐的,她那干净的外表,在他眼里也忽而变得妩媚鲜艳了。有时,他看着她娇嫩的嘴,白皙柔软的皮肤,百合花般的曲线,竟感觉有骚动的微火跑遍他的全身,然后又倍感不妥,陷入了尴尬和自责中。
他不太明白自己是怎么回事,只得将心里的异样归咎于本能——和这样一个美丽姑娘朝夕相处,哪个血气方刚的男人能不想入非非呢?
不过她可不是那些可以随意游戏的对象,他请她照顾儿子也本不该有非分之想,他最好克制这种歪念,否则这回,她怎么也不可能相信他并不是个混账色鬼了……
想是这样想,看还是照样在看。
这天,小克里斯蒂亚诺被接到了他奶奶家里,只剩他们两人独处。
伊莎贝尔捧着一束卡萨布兰卡从屋外进门,然后扔掉包花纸,用轻盈、灵巧的动作将它们一枝一枝插进花瓶里。
克里斯蒂亚诺盯着面前那些花,忍不住有些在意。
留意到他的注视,她抬头说:“如果你不喜
↑返回顶部↑