阅读历史 |

分卷阅读352(1 / 2)

加入书签

原的狂热中。

  也许,她的形态正契合他心中唯一的缺口。

  也许,她正是命中注定属于他的那根肋骨。

  尽管所谓的命运给出的似乎是相反的答案。

  他哀伤地垂下眼帘,然后便更想顺应心意,像从前那样将恋人抱在怀里,好好与她亲近了。

  然而一切都变了。

  以往,只要他在场,什么东西的吸引力都不可能大过他。

  如果她看书入神,只要他半真半假地撒娇埋怨几句,她甚至会毫不犹豫地把书丢进垃圾桶,然后诚恳赔罪补偿……她是那样宠爱他。

  但现在,她想离开他,她宁愿当他不存在。

  而他即便与她同处一室,也只能与她隔着一段礼貌的距离,忍受她无声的疏远。

  克里斯蒂亚诺越想越难以接受落差,长时间累积的挫败感也一触即发,令他终于耐不住性子发泄了。

  “你身边明明有个超级性感火辣的大帅哥,你怎么能只盯着一本书?!”

  闻言,她翻页的动作顿住,好笑地瞥了他一眼,忍俊不禁——她笑了,近日来第一次真正的笑了,而不再是客气的面具。

  然后,她淡定地选择不予理会,继续看书。

  克里斯蒂亚诺呆呆地眨了眨眼,气恼之后忽然嘴唇一抿,起了恶作剧的心思,再不想保持温柔体贴的态度了。绅士大概是不能搅动这摊死水的。

  他转了转眼睛,从桌上随便挑了一本《拜伦诗选》,顺手翻开一页。

  “’My soul is dark’,嗯,我喜欢。”他煞有其事地说,捣乱似得大声朗读起来,“My soul is dark - Oh! quickly string!

  The harp I yet can brook to hear;

  And let thy gentle fingers fling

  Its melting murmurs o\'er mine ear.”

  他声音响亮,语调夸张,回响在整个病房里,令她完全无法集中精神。而小克里斯蒂亚诺也被他吸引得跑了过来,有样学样地跟读,制造了双倍的噪音。

  安娜丽塔忍无可忍,无可奈何地放下书:“很好玩吗?”

  “怎么了?只有你才能读书?”他理直气壮地反问,“这本诗集还是我买来的,我连朗读的权利都没有吗?”

↑返回顶部↑

书页/目录