阅读历史 |

分卷阅读65(2 / 2)

加入书签

  她瞥了一眼,没有接,还抬起视线看了看一脸期待的西里斯,像是在看一只头上顶着花盆的巨怪。她觉得对方和自己完全没有活在一个世界里。她真心实意地承认,上次和他见面的时候是她近几年脾气最失控的一次,仅次于三年级对帕金森使用“昏昏倒地”,如果她当时没有气得忘记自己还带着魔杖的话,大概确实会给他来一个什么恶咒。

  

  心高气傲的西里斯-布莱克被她没皮没脸地痛骂了一顿,居然对她还迎着笑脸要给她看一个似乎投掷了很多精力的新发明,如果这是真实的,那么这世界上还能有什么是真实的。

  

  “看看嘛!”他心急火燎地把那一小叠折好的纸张塞在她手里。

  

  她把它透开,一看,什么都没有,一大张空白的羊皮纸,如果真要说特点的话,那可能是特别大,她粗略地估摸了一下,大概是用四张写论文的羊皮纸拼接出来的。

  

  “这好玩么?”她不悦地问。

  

  西里斯似乎意料到了她的反应,拿出魔杖指着羊皮纸。

  

  “我庄严宣誓我不怀好意。”

  

  羊皮纸上的墨线开始延伸,一条一条路接着浮现,浮现出了一张霍格沃茨的地图,地图上甚至能看到一个个正在行进的脚印,旁边标注着脚印的主人,刚从魁地奇训练场里出来的詹姆-波特,待在地窖里的达丽雅-格林格拉斯,不知为何出现在斯普劳特教授办公室里的霍拉斯-斯拉格霍恩。

  

  亚历克丝惊呆了,目不转睛地盯着地图上每一串不停移动的脚印。“每个人都在上面?”

  

  “那当然,”西里斯骄傲地对她说,“每个人。”

  

  亚历克丝从没想过会有这样的发明。“这是你做的?”

  

  “我们四个人一起做的,詹姆,我,莱姆斯和彼得,嗯……虽然彼得没做什么,但羊皮纸是他的,詹姆就把他的名字也加上去了。”西里斯耸耸肩。

  

  “这很厉害,布莱克。”亚历克丝由衷地说道,随后在格兰芬多的寝室里看见了莉莉的名字。“为什么莉莉的名字标签是标红的?”

  

  如果是想表明格兰芬多,那么玛丽-麦克唐纳的名字也该是红的。

  

  “詹姆要求的。特指,那个格兰芬多的女孩。”西里斯凑了过来,指了指地图里的左下角,“我们在这里。”

  

  她确实在图书馆的边门里看到了两对静止的脚

↑返回顶部↑

书页/目录