阅读历史 |

分卷阅读85(1 / 2)

加入书签

  罗辙:“你们两个快借我张银行卡,我出门忘带钱包了,这顿饭结不了账了。”

  作者有话要说:感谢支持!

  *

  《竹竿》

  籊籊竹竿,以钓于其。岂不尔思?远莫致之。

  泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。

  淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。

  淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。

  译文:

  钓鱼竿儿细又长,曾经钓鱼淇水上。难道不把旧地想,路途太远难还乡。

  泉源在那左边流,淇水就在右边流。姑娘出嫁要远行,远离父母和兄弟。

  淇水在那右边流,泉源就在左边流。巧笑微露如玉齿,佩玉叮当有节奏。

  淇水流淌水悠悠,桧桨松船水上浮,只好驾车去出游,以解心里思乡愁。

  ——摘自《诗经》

第32章

  “怎么不让司机给你送来?”罗度脸上看不出什么情绪, 就像平时聊家常一样。

  罗辙笑得假,“这不是要走了吗?让他送过来又得浪费些时间。”

  罗萧一听他这话, 就知道事情没那么简单。以平时罗辙那吆五喝六、目中无人的态度,就算司机已经睡了, 他都能把人吼起来, 让人给他送东西。而且酒店也不关门, 怎么还等不到司机送卡来结账?

  罗萧偷偷在背后摆了摆手, 他跟罗辙之间隔着罗度,倒不至于被看到。

  罗度摸了摸衣兜,突然想起来什么似的,说:“今天罗萧请客, 我换了件衣服就过来了,没带钱包。”

  罗辙也没怀疑, 直接将目光转向罗萧。

  罗萧肯定不能在这个时候、在别人面前上演家中的面和心不和, 便喊到:“邹薰。”

↑返回顶部↑

书页/目录