阅读历史 |

分卷阅读199(1 / 2)

加入书签

沈砚行又说了另一点,“虽然似乎也有专家说瓷制笔筒应该产生于宋代,但没有看到实物出土,为了以防万一,还是不用了罢。”

  “还有另一点,关于食物的。”他顿了顿,又指指另一处,“这里提到槐花麦饭,这个要用洋槐花来做,但宋朝只有国槐,国槐花是不能吃的,所以那时应当也没有槐花麦饭。”

  叶佳妤又端了水进来,听见沈砚行说这一点,忙插嘴道:“那还有一个跟吃有关的,两宋没有咸粽子,至少目前不见有文献证明。”

  宋朝文献上就记载粽子味道十分明确,是“水团冰浸砂糖裹,有透明角黍松儿和”,而《武林旧事》中再次用“糖蜜巧粽”四个字再次验证了当时粽子的口味应该是甜的,直到明代中期才在《竹屿山房杂部》这本书中有粽子馅儿是\"猪肉醢料\"这样的记载。

  “这样看来,是先有甜后有咸啊?”夏明远有些惊讶。

  沈砚行点点头接过了话来,“而且有人考证过这本书的作者是现在的上海人,所以有人推测,有可能是上海人把甜粽子慢慢变成咸粽子的。”

  生活有着无数的巧合,这些巧合或许无关紧要,但当你发现时,会觉得很好玩,并且有一种原来如此的感觉。

  沈砚行接着又说起了称呼问题,因为朝代立足于宋,因此有些地方需要改一下,“对正经人家的女孩儿要叫娘子,不能叫小姐,那是叫□□的,皇后叫圣人,妃嫔叫娘子,宰相的儿子要叫东阁,权贵子弟才称衙内,奴仆称男主人为郎君,女主人是娘,主人未出阁的女儿可以称小娘子,普通女子没有自己的名字,只在姓氐前加个‘阿’,比如阿王、阿李,或者是姓氐 +排行+娘,比如孙二娘扈三娘……”

  这样改了一通,这回全部的称呼都对上了,细心的的观众很容易就能对上是哪朝哪代的故事了。

  夏明远做好改动记录后没坐多会儿就离开了,他还要去找编剧和郑耘。

  沈砚行伸了伸腿,然后张开手来,“娘子,来,让我抱抱。”

  “……你喊谁呢。”叶佳妤脸一红,不肯靠近前去,低声嗔了一句。

  沈砚行望着她,调侃道:“别想歪了,两宋时叫娘子跟叫美女是一样的,难道你不是?”

  他说着在床上略抬了抬身子,伸手拽了她过来紧紧搂住,叶佳妤在他看不见的地方撇了撇嘴,哼了声,“……是不是占我便宜你心里清楚。”

  沈砚行扬起头来看看她,眯起眼笑得狡黠,“换了别人,这便宜我都不稀罕占。”

  叶佳妤低头和他对视,想说什么,最后却红着脸笑了起来。

作者有话要说:  沈二:你快来对我下毒手(¬_¬)

↑返回顶部↑

书页/目录