分卷阅读59(1 / 2)
没想到钟家哥哥也看诗,不知道他也会喜欢三毛不?
她好奇的把那几本诗集拿出来,咦,除了翻译的国外诗集,还有纯英文版的诗集。
这可把齐湘吓了一跳。知道钟策哥哥英文好,可是这个英文诗集,要读懂也太难了吧!
纯粹的看看英文小说,还可以理解,诗集的话……
土鳖齐湘再次为自己那烂到家的英文水平点了一排蜡,差距的存在,完全无法直视。
放下这吓人的英文版诗集,她又翻到一本《海子诗集》,打开一看,哈,终于是中国人的中文诗了。
虽然她不认识这个诗人,好歹看着亲切。
她翻开夹着书签的那一页,看到的是一首叫《九月》的诗。
诗行中还有红笔标出的注释,她赶紧一行行看过去:
目击众神死亡的原野上野花一片
……
一个叫马头一个叫马尾①
……
这诗让她感受到一股神秘、悠远、厚重、苍茫又忧伤的情绪。
她还奇怪的是,钟策哥哥的那两句红笔的注释。
一个叫马头,一个叫马尾那里,他注释的是:木头无心、马尾不回头。
他是不是写错了呀,把马头写成木头了?
可木头确实无心,马头不可能无心啊,难道是钟策哥哥自己对诗句的改动?
她决定等大家午睡起来,她去问问他这个问题。
正想着木头的问题,她就看到书橱最上方的玻璃格子里,靠边摆着一个木头摆件。
她踮起脚,把手伸得高高的,把那个木头摆件拿了下来。
把摆件拿在手里观察,发现这是一匹未完工的小马的木雕,还真是跟诗集里的注释很符合。
木马虽未完工,但是整体看起来形态流畅,造型奔放。
马头到脖子那一截,雕得很精细,很好看,等全部完工了,一定很惊艳。
她拿着摆件翻来覆去的看,心里又有了一个疑问:看这程度,不像是外面买的呀?谁会卖一个没完工的摆件呀,谁又会买一个未完工的摆件呀?
难道,这是钟策哥哥自己雕的?
↑返回顶部↑