阅读历史 |

分卷阅读100(2 / 2)

加入书签

保罗感到那人把手放到他肩上。

“凯因斯,我们将在哪里见面?”保罗问。

“我会派弗雷曼人去找你们,大家都知道风暴经过的路线。现在快走,伟大的圣母会给予你们速度和好运。”

他们听到他走了,在黑暗中攀缘爬行而去。

杰西卡摸到保罗的手,轻轻拉着他,说:“我们不应该分开。”

“是的。”

他跟着她走到第一个箭头,看见在他们接触它时变暗,另一箭头亮起来,在前面召唤他们。

他们跑了起来。

计划中的计划中的计划中的计划,杰西卡想,我们现在是否成了某个人的计划中的一部分?

箭头指引着他们转过一个个弯道,经过在微弱的光线中朦胧可见的一个个洞口。路面向下倾斜,然后向上,一直向上倾斜,最后来到阶梯下面,转过一个弯,突然被一堵发光的墙挡住,墙中间有一个可以看得见的黑色把手。

保罗按了一下把手,墙转动起来,在他们面前分开。光线射了进来,照见一个由岩石开凿而成的山洞,一架扑翼飞机停在洞中央。一堵平坦的灰墙隐隐约约出现在飞机那一边,墙上有一道门的印子。

“凯因斯到哪里去了?”杰西卡问。

“他做了任何优秀的游击队领导人该做的事情,”保罗说,“他把我们分做两组,并作好了安排,如果他被俘,他不可能说出我们在哪里,他不会真正知道。”

保罗把她拉进室内,注意到脚下扬起的灰尘。

“很长时间没人来过这里。”他说。

“他似乎相信弗雷曼人能够找到我们。”她说。

保罗放开她的手,走到扑翼飞机左边的门口,打开门,把背包放在后座上。“飞机附近被伪装起来了,”他说,“控制盘上有门的遥控开关和光线控制。在哈可宁人脚下的八十年,教会他们行事一点也不马虎。”

杰西卡靠在飞机的另一边,缓了口气。她说:“哈可宁人会在这一带上空布置监视力量,他们并不愚蠢。”她想起她的方位感觉,指着右边:“我们看见的风暴是从那个方向来的。”

保罗点头赞同她的看法,竭力克制着心中那股突然产生的不想动的感觉。他知道是什么原因,但是也知道那是没有

↑返回顶部↑

书页/目录