阅读历史 |

分卷阅读8(2 / 2)

加入书签

“公爵这人太骄傲,不可能这么做。”男爵接着说。

“那是一种可能性,”彼得说,“最终的结果对我们总之都一样。”

“不,那或许不一样!”公爵咆哮道,“我必须要他死,他的延续必须完全终结。”

“那完全能行,”彼得说,“一个家族要造反,肯定会有做准备的迹象。公爵似乎没在这方面做什么。”

“所以,”男爵叹息道,“在这方面下功夫,彼得。”

“在阿拉凯恩,”彼得说,“公爵和他全家将暂居威热敦宫,以后会住在芬伦伯爵和夫人家中。”

“海盗的使臣。”男爵低声笑着说。

“谁的使臣?”菲得·罗斯问。

“你叔叔开了个玩笑,”彼得说,“他把芬伦伯爵称作为海盗使臣,是指国王对在阿拉吉斯的海盗行动很感兴趣。”

菲得·罗斯转身,迷惑不解地看着叔叔:“为什么?”

“别不开窍,菲得,”男爵厉声说,“只要太空吉尔德仍然不受皇室控制,别的情形就不可能出现,间谍、杀手就没有别的方法四处活动。”

菲得·罗斯的嘴里传出一阵无声的回答:“噢……”

“我们在威热敦宫里安排了小队人马,”彼得说,“那将会有一次行动,要取阿特雷兹继承人的命……一次可能成功的行动。”

“彼得,”男爵低沉地说,“你是说……”

“我是说可能发生故障,”彼得说,“这次行动必须看起来有效、”

“啊,可那小家伙长得那么可爱的身体,”男爵说,“当然,他将比他父亲更危险……有那个巫婆式的母亲训练他。该诅咒的女人!

啊,行啦,请继续,彼得。“

“哈瓦特将推测出我们会安排间谍,”彼得说,“明显的怀

↑返回顶部↑

书页/目录