分卷阅读373(2 / 2)
“苏姆巴将军,请您上座。在我们东方东面是尊贵客人的座位。”叶冰伸手让座。
“这是英国的葡萄酒,您尝尝。”这也是胖师傅给的,不是喝的,用来烹制海鲜的。
现在只能拿来凑数了,总不能只喝汤吧。
“这些食物,我用的是华国的烹饪方法,也不知道对不对你的胃口,请品尝。”叶冰做了个请的动作。
苏姆巴也没客气,抓起来就吃,那个年轻的副官速度也不慢。
看来吃的很开心,一直点头。
叶冰转头看看翻译,他也点头表示没问题,心里更有底了。
吃了六、七分饱了,叶冰拍手让李牛送来两个箱子。
叶冰拿着手绢擦擦嘴,“这是送给将军的礼物。”
叶冰将箱子盖打开,三张完整的豹皮,另一个箱子里都是联合法郎。
“将军,你看这些豹皮是不是很趁你。”叶冰展开一个,让他们看到豹皮的完整性。
因为时间关系,豹皮只是简单的处理了下。
之后宴会更融洽了些,叶冰和他们谈起自己到来赛省的所见所闻,不着痕迹的恭维将军几句。
时机差不多了,“将军,承蒙您的照顾,我们公司在美国、欧洲发展迅速,现在原料不够了,想接手这个矿洞?…”
苏姆巴将军闭眼好像再思考,他的副官说话了,“这样我们不好和那些日本人交代啊。”
叶冰起身给两人倒酒,“我觉得在来赛省将军就是法律,不需要向任何人交代。”
苏姆巴拍掌大笑,副官也跟着点头,“我们将军同意了。”
叶冰也很高兴,虽然知道他们接受邀请,事情就成了一大半,可是没有尘埃落定,心总是悬着。
叶冰伸出大拇指,表达自己对将军果决的欣赏之意。
翻译和她说过,这个国家很有意思的,外来人不懂的千万别乱做手势,要不然怎么死的都不知道。
外国人所喜爱的用食指和大拇指联搭成圈,表示“ok”的手势,在这里则表示“□□”的含义,是最恶毒的骂人的语言。
用食指敲打自己的脑门,华人常在思考时表现出来的动作,在当地则是“靠边站”不受欢迎的意思。
还有用手轻抚小孩的头,则表示“这个孩子像个傻瓜”,不是华人所想表达的“这个孩子太可爱了”。
所以用手势时千万慎重,好在竖大拇指这个手势来赛省还是和国际接轨的。
“将军,今天这么高兴,我还准备
↑返回顶部↑