阅读历史 |

分卷阅读995(1 / 2)

加入书签

去,每个面对他的防守球员都能拿着个嘲笑他。”

  派崔克跟马塞洛点头,“胖狮子说的没错。”

  “FUCK,派特,别啰嗦了,像个男人一样,该死的唱首歌!我们手都举累了。”大家目瞪口呆地看着一向寡言少语的汉斯大声说道。而且他还在继续。“一会儿老板和助教发现我们都没去训练场,全他妈过来了,你就满意了,你是想让全哈灵顿的人都来观摩你唱歌吗?”

  队友们跟着汉斯继续起哄。

  菲尔冷眼看着一切。他想加入他们,但他不能。他现在讨厌派崔克。这是他的立场。

  派崔克戳了戳莱昂的肩头,含含糊糊嘟囔了句,“胖狮子,这算你头上。”他说着蹦上了桌。

  I’ve been reading books of old

  我阅读了古老的典籍

  ...

  She said,

  她说

  Where'd you wanna go

  你将要去向何方?

  How much you wanna risk

  你要冒多大的风险?

  I'm not looking for somebody

  我不是在找寻

  With some superhuman gifts

  什么超越人类的天赋

  Some superhero

  什么超级英雄

  Some fairytale bliss

  或是无与伦比的童话故事

  Just something I can turn to

  只是我能成为的模样

  Somebody I can kiss...

  我可以亲吻的人

↑返回顶部↑

书页/目录