阅读历史 |

分卷阅读11(1 / 2)

加入书签

头,眉稍微挑,鹰目中瞬间精光流转。

  “咭呜——咭呜——”

  吸血鬼般的男人把小狮子拎到达德利的眼前左右晃动:“你叫它西尼尔,哪个西尼尔?”

  达德利仰起一张俊脸,小狮子的前掌刚好攀上他线条刚毅的下颚。

  “巴克.万比,原来你还没有病死。”

  13

  “我从棺材里爬出来的,达德利.格林,伦敦是个好地方,我即使做了鬼也舍不得这儿啊。”

  在众人眼里势均力敌的两个男人面对着面一坐一立,隔着一只貌似狮子的小动物用眼神相互交锋。

  “咭呜——”

  小白狮可管不了其他人,那个朝思暮想的男人就在眼前,它虔诚地向前直着脖子把小脸凑上达德利的下巴,把一个个小吻频频印在上面,它终于找到它的男人了,好开心呀!

  此刻,在场的全部女性几乎都被小狮子天使般的外貌和天真的灵性所征服,纷纷对巴着公认俊男不放的它发出原始母性的称赞与喜爱声,只是苦于它被紧紧夹在两个严肃而不太友好的男子之间而不能展开任何行动。

  达德利动作娴熟地托起小东西的短尾巴屁股,使它摆脱了挂在空中的状态,小东西的整个下半身都被包在大大的手掌里,这个小小的举动立刻引起另一阵女性的骚动,她们骨头都酥麻得站不稳了。

  达德利微笑着对公主说:“亲爱的玛丽,这就是小非洲狮西尼尔,它很可爱吧,快过来抱抱它呀。”

  公主殿下正烦恼着如何结束两个美男子造成的尴尬场面,一无所知的小狮子的存在倒帮了大忙。

  “西尼尔真的好可爱啊,来来来,让姐姐抱抱。”她同样也对小白狮“一见钟情”,迫不及待地想要成为第一个触摸小东西的女性。

  名叫巴克.万比的男人不得不松开抓着小狮子的手指,让小狮子滚入达德利的一双大掌中。玛丽小心翼翼地接过柔软的透着阵阵奶香的小肉团,一双美眸却不由自主地飘向巴克那个浑身散发这神秘魅力的黑发男人。

  “我是加里克伯爵,美丽的玛利公主,您可能不认识我,我已有多年未来伦敦拜见您的父亲了。”

巴克.万比为自己做了简短的介绍,两个男子的敌意也暂时告一段落,毕竟在这种场合下贵族们都得把握点分寸。

  玛丽把在伦敦所有豪门贵族都请上了,一时也想不起是否有加里克伯爵这个人,但这么蛊惑人心的男子她不可能忘记,也许正如他说的他有很久没以贵族的身份出现了。

  达德利的心情早已恶劣地燃烧起来,公主的这位不速之客简直倒足了他的胃口,再看到两人近似暧昧的态度,他决定立马离开。

  “玛丽,很抱歉我还有事先告辞了。”

↑返回顶部↑

书页/目录