阅读历史 |

分卷阅读4(2 / 2)

加入书签

  小家伙立刻发现了它最熟悉的那个男人。

  “咭——咭——咭——”小狮子大声呼唤着男人。

  “砰————”

  是巨浪袭上英吉号客轮的声音。

  5

  救生艇和小狮子之间仅有两米左右的距离,可在这非常时刻,任何一个人都无暇再顾及其他。

  可怜的小家伙摇摇欲坠,随着颠簸的救生圈愈漂愈远。

  “咭——咭——”小狮子朝着金发男人发出刺耳的尖叫。

  “西尼尔西尼尔,5555555———”希尔曼又忍不住泪流满面。

  “可恶!”

  达德利固定好自己的右手,把腰部以上艰难地探出船舷,向无助的小狮子尽量展开了他健壮修长的左臂。

  小狮子的双眸一闪,面部的神情有酷似人类的坚毅,仿佛在一秒钟内就它获得了无上的勇气。

  它小小脑袋里只余下一个信念:要回到男人身边去!

  小家伙挺直瑟瑟发抖的四肢,卯足吃奶的劲儿纵身一跃,目标直投男人宽阔的怀抱。

  达德利很幸运地捏住了小家伙的一只桃子耳朵,硬扯着躲进了救生艇里。

  紧接着,便是漫天的海水。

  泰晤士报上的头条新闻风靡并震惊了整个伦敦——曾有十数次完美航行记录的巨轮“英吉号”在离海岸百里外的大西洋翻船沉没,至今仍未找到一位幸存者!

  西伦敦的英国王宫。

  王宫内某个富丽堂皇的大厅内,繁复的大玻璃吊灯下有几位绅士正在侃侃而谈。

  他们或坐或立,喝着香槟抽着雪茄,以众星捧月之势围绕着一个留着短胡子的最年长者。

  这看似是普通聚会,却没有一位女士在场,男士们的表情也处处透着蹊跷。

  “据说船是侧翻过去的,陛下,是类似于海啸般的大灾难,真是太可怕了......”

  格洛斯特公爵亨利不愧是国王身边最八卦的大臣之一,他一个

↑返回顶部↑

书页/目录