分卷阅读114(2 / 2)
克莱蒙斯和兰德坐在会议室的最中央,透过指挥大屏观看空袭的场面。旁边的大屏滚动显示着预警和探测系统的实时情报、各个基地司令部传来的情报以及前线的实时战况信息。
第二波空袭在三十分钟后接踵而至,联邦出动120多架次的攻击机,重点袭击敌军的雷达站、铁路调度系统和南部多处军用机场等多处地面目标,大量未能起飞的战机在空袭中被毁。联邦空军的F-116战斗机则为攻击机组护航,并在萨南半岛上空与紧急升空应敌的南部战机群组发生大规模空战,取得压倒性胜利,迅速夺取制空权。
塔图斯当地时间早上九点,苏伊德发表全国电视讲话,声明“绝不向以联邦为首的野心勃勃的地区霸权低头屈服”,要通过反击行动打败入侵南部的异教徒,并坚决支持盟友维护“合法领土主权”。
墨菲斯时间晚上八点,联邦总统克莱蒙斯·艾希曼在总统办公室发表公开讲话。镜头前的总统先生穿着一身深蓝西装,梳着标志性背头。比起第一个任期时,他的鬓边多了些白发,眼角的纹路也更明显,但其相貌英俊依旧,多年掌权的经历沉淀为一种冷静稳重、运筹帷幄的强者气质,看上去更有成熟且令人心安的魅力。
他讲话的节奏不急不缓,语气充满信心:“根据充分筹备的作战计划,联合部队已经开始打击选定的具有军事重要性的目标,以削弱苏伊德发动战争的能力。超过18个国家、共同体、地区正在提供关键支持,从提供军事基地和后勤支持,到情报分享及战斗单位的部署,每一个参与者都在承担守护文明秩序的责任。”
“在这场冲突中,我们面临的敌人不顾战争惯例和道德准则,单方面破坏停火协议带来的短暂和平,对平民使用杀伤性武器,在战场上对无辜的男人、女人和儿童实施反人道暴行。而我们的联合部队将尽一切努力,使无辜平民免受独裁政权的伤害,在萨南半岛上实现真正的和平、稳定和自由。我们尊重生活在那片土地上的所有人,尊重他们悠久的历史和伟大的文明,尊重那片土地上的人民的自身意愿,我们希望帮助他们选择自己真正想要的生活。”
“联邦加入这场冲突并非出于自愿,但我们的目标是不言而喻的:我们不愿再看到更多人生活在威胁和平的非法政权下,不愿看到更多人被毫无理由地剥夺其生存的权力和追求自由幸福的权力。既然冲突已经摧毁了许多人的生活与梦想,限制其持续时间和范围的唯一方法就是使用决定性力量,作出彻底改变。”
“我们对所有远离家乡、远赴战场的军人怀有最大限度的感激和尊重,你们为维护自由、文明和秩序所作出的牺牲将被永远铭记。我也向军人的家属们承诺,您的祈祷不会持续太久,您所爱的人将很快完成任务、安全回家。我们不会半途而废,我们能接受的只有胜利。”
在电视讲话之后,克莱蒙斯又和内阁的工作小组开会,听最新的战报以及接下来的部署安排,结束工作时已经晚上十点多了。他上楼后,看到洗过澡的兰德也还在书房处理工作,就没有打扰,先行去洗漱。
他从浴室出来,
↑返回顶部↑