分卷阅读4(1 / 2)
旁边还有一个本地人正拿着一个桃罐不停的说着什么。
“夫人喜欢拿去,我女儿自己做的,倒也不是什么贵重的东西。”
那东西确实不大,如果不是我站在伯纳德旁边正对着本地人的手,还真看不到巴掌大的小东西。
上面是和几何图案相似的,有种埃及陪葬品的风味。
一般能拥有陪葬品风味的,总是挺刑的
我有些犹豫的说出了我的想法,伯纳德连连点头,虽然他也看不懂那些东西的价值,但这种场合,谁送的东西都是烫手的。
但安妮非常大胆,在我们说话时,本地人越发紧张的身子下,她频频点头夸赞他女儿真厉害。
尤其是安妮,她一向喜欢收集工艺品,哀叹自己的女儿不是这块料,以踩自己女儿一脚拉高对方女儿的赞扬,让本地人腼腆的笑了。
我仔细看了看桃罐,倒觉得有可能是我的错觉?毕竟我确实不太懂。
伯纳德觉得这个比两英镑的篮子还便宜,不要钱,他有种坐立难安的感觉。
先生们高谈阔论,女士们联络感情。一场宴会宾客尽欢。
然后当回程的路上,安妮掏出了巴掌大的小工艺品准备在无聊的旅途中欣赏时,她隔壁的吉姆先生像是受到了极大的惊吓,并惨叫一声。
坐在他们身后的我还有我的丈夫也被吓了一跳,我丈夫起身看向他的上司指着的方向。
我亲眼见到了我的丈夫微挑的眉毛下,棕绿色的双眼里是掩饰不住的幸灾乐祸。
“第三百四十二条法律,大概是二十?”
“或许我尊敬的大臣,您可以在沃伍德监狱安度晚年”
可怜的哈克先生已经被安度晚年四个字吓得脸色惨白。
“安妮!”
三个臭皮匠,真是顶不了人家的诸葛亮了,没有文学素养就是有些可怕。
我,安妮,伯纳德,站在伦敦机场会客室,的墙角。
吉姆先生后怕且愤怒的说着这件事情的严重性,并表示幸好及时发现并退回。不然!
我吓得一激灵,说实话我已经联想到终身监禁甚至是死刑了,我承认在涉及人身自由和生命时我非常的胆小。
而我的丈夫坐在一边,就这么静静的看着他的上司吐沫纷飞,落地窗外的波音三四七发出巨大的轰鸣声,差不多二十分钟后,也不知道他是不是有些不耐烦了,假笑的对着他的上司道“都晚上了,出去吃点东西再回家?”
吉姆先生总是对吃的格外上心,他似乎也有些累了,将拽松了的领结重新打理,捞起一旁桌子上的西装外套,语速极快的说道可以。
我深刻的认识到自己的错误,灰溜溜的提着我的小包回家。
我的丈夫在出租车里安静的看着窗外,并没有搭理我,这让我更加难安,想要打开窗户,只露出了一条缝,一股浓浓的柴油味扑面而来。
我oue
清凉的薄荷油放在我的鼻尖。
一股冰冰凉凉的清新味道将鼻腔里的柴油味打扫的干干净净。
我靠在他伸出来的臂弯处,侧身将头埋进去。
我感觉到了我的黑色的长发被他抚摸,那是一种若隐若现的温暖的气息包裹着我。
↑返回顶部↑