阅读历史 |

分卷阅读253(1 / 2)

加入书签

一看见我便都站起来,僵硬地朝我微笑。我点头示意之后就回到寝室。

我坐在椅子上,望着迪明迦,突然叹气一声。

我问她:“莱丽莎什么时候才能回来呢?”

迪明迦望着我,也叹息一声。

——

特里劳妮坐在剧院里,金色的小号哭丧似的吹着。广播响起来,它在找一位叫做“波尔多”的男人。

“唉,波尔多!”她身边一位留着卫生胡的男人突然开口说,接着,他捂着自己的脸,“要不是那只鸡,我会告诉你,亲爱的,我的家乡还在的时候,我们有一只鸡和一头牛。后来,基|督|军过来了,我将牛献给湖泊,带着鸡离开那里......鸡是一种温顺的家禽,它需要很好的照顾,它会生蛋,会下小崽子,那些小崽子就伏在她的臂弯里,亲爱的,如果他们没有摔碎......我会告诉你的。”

说罢,又唉声叹气。

这时候,灯光亮起来。剧院顶端那盏大到离谱的吊灯奉上令人毕生难忘的光影,西比尔·特里劳妮看见许多带着白帽子,拿着汤勺的厨师走进来,他们带着徒弟,徒弟搬来一桶菜汤,以及一块块切好的黑面包。

观众们立刻活跃起来。

快乐的厨师开始满场分发那些汤与饼。

“赞美基|督,品尝耶|稣,谢谢您!”

“兄弟姐妹们,吃午饭啦!今天的最后一顿!”厨师们喊,“快把代价都交出来,你们何苦枯坐在这里,吃这些稀糊糊的菜汤?交了代价就能回家,吃着羊羔与无酵饼,喝着波尔多地区新酿的红酒,该有多好!”

“就说这位姐妹,怎么老待在这呀?”一名厨师走到特里劳妮身前,将少的可怜的面包与一口菜汤交给她。

“我没有!没有!没有!”特里劳妮用一种渗人的声音大叫起来,“我不会给你们任何东西!我没有任何会给你的东西,明白吗?没有!没有!没有!”

“没有?”厨师用威严的声音说。

“没有?”他又用温和的女声说。

“没有就没有吧。”他安慰道。这人又变成特里劳妮的主治医生菲奥娜·马特尔。

她正剧烈摇晃陷入梦魇中呻吟的特里劳妮。剧场与深红色的幕布倒塌,消失了。泪眼模糊的她终于意识到自己正在医院的病房里,这里有两个人,一个穿着白大褂,另一个穿着巫师袍。

穿着白大褂的并不是先前无礼的厨师,而是医生马特尔,她手里拿着的也不是汤盆,而是盖着纱布的小托盘,里面放着药剂。

“这是干什么?”特里劳妮痛苦地说,“我没有任何能够支付的东西。”

“好了,没有就没有吧。”马特尔安慰道,“既然没有,也不能怪罪您。这位博克小姐已经承诺负担您接下来所有的费用。”

特里劳妮奋力睁开眼睛,想去看病床边上的另外一人。但是她喝过药剂,就睡着了,没有再做梦。

但是她的喊叫声惊动了第九号病房,那个病人一醒来就开始盯着自己的左右手。第十二号也受到惊扰,男人开始坐立不安,他扭着双手,仰望月亮,回忆他人生中最后的那个春季,想起昏暗阁楼上那个孱弱的小儿子以及高大沉默的妻子。

十二号的不安很快又通过走廊传给特里劳妮,她惊醒后又啼哭起来。

医生很快使所有头脑受惊的人都安静下来,包括幽灵。他们又渐渐入睡。

九号病人睡得最晚,直到河上曙光微明,他才迷糊起来。药力已经传遍全身,一种伏在湖边芦苇上懒洋洋的感觉像波浪似的盖住他。

↑返回顶部↑

书页/目录