阅读历史 |

分卷阅读28(1 / 2)

加入书签

叶群还来不及推辞,约瑟夫先生就接过了话,举起酒杯,满面红光地大声说道,“敬孤星!”

  他们配合地举起酒杯,兰斯偷偷向他露出一个愁眉苦脸的表情,叶群却不以为然,虽然餐桌上的食物已经足够多了,但要再吃掉一些小点心也没有多难。

  很快他就后悔了,约瑟夫太太从厨房端来了一个沉甸甸的铜锅,扑鼻的奶香让叶群立刻意识到了那是什么。这种把奶酪碎揉成一团、用大蒜和烹调香草调味、加入渣酿白兰地搅拌熬煮而成的奶酪锅是大部分中国胃的噩梦,粘稠、浓密又粘牙的老酪滋味在叶群心中足以和酥油茶相比。

  叶群是个土生土长的北京人,他一直不是很能欣赏外国人在正餐里添加奶油和奶酪和做法,他并不是完全不吃,适量的奶香别有风味。但这种气味浓烈的奶酪锅,对于他习惯了炸酱面烤鸭爆肚涮羊肉和卤煮的味蕾来说,简直腻到倒胃口。

  在农场里,他和兰斯很少吃带奶油的菜,但现在面对着头发花白、笑容慈祥的约瑟夫太太,他完全不可能拒绝。

  “呃,约瑟夫太太……”叶群立刻制止了兰斯要说下去的话,他忍住浓烈的奶膻味带来的不适挤出一个微笑,“真是丰盛的大餐,快请坐下来和我们一起用餐吧。”

  约瑟夫太太笑得眯起了眼睛,她喃喃地说:“那可不行,男孩儿们,烤鸡马上就要好啦,我得去翻个面。”

  叶群痛苦地和兰斯对视一眼,他们对点心这个词的含义是有什么误解。

  美味变得味同嚼蜡,他们艰难地吃完了烤鸡后,约瑟夫太太在围裙上擦擦手,语气愉快地说:“蓝莓派马上就好,自己家种的蓝莓,保准鲜甜可口。”

  叶群和兰斯不得不求饶,但约瑟夫太太却信誓旦旦地说:“别客气,男孩们,我知道你们到底能吃多少,老约瑟夫在你们这个岁数的时候,还可以再吃一个猪肉馅饼。”

  比不了比不了,叶群惊恐地看着腰围大概有两个水桶那么粗的约瑟夫先生,想给他们跪下了。

  “没错。”约瑟夫先生赞同地附和着,浓密的胡须随着他洪亮的嗓音抖动。他举起手里的酒杯,“敬伍德兰最好的厨师——拉娜!”

  约瑟夫太太难为情地靠在丈夫肩膀上,具有得克萨斯特色的红脸蛋上露出娇羞的笑容,叶群绝望地捂着肚子,他在此刻无比希望三明治能瞬间长大到可以吃下一个完整的蓝莓派。

  这顿晚餐之后,叶群觉得他未来几周都不会想吃肉了,但狐狸肉需要尽快处理,否则就会变得又老又干,失去了原有的风味。第二天,他们还是按照原计划去拜访老杰克。

↑返回顶部↑

书页/目录