第2235章(2 / 2)
作为一个主教练,看见自己的调整这么快就起了效果,真是非常有成就的一件事情。
而在中国队教练席前,主教练豪尔赫·迪隆则捂着嘴似乎在和身边的助理教练基利·塞凯罗斯说着什么。
其实是塞凯罗斯在和迪隆说:“墨西哥的高位逼抢做的很彻底……”
迪隆微微摇头:“没办法,我们才刚刚开始接手这支球队,训练也才刚刚开始……”
他这不是在找借口推卸责任,确实是没办法。
该做的都做了,但足球训练是一个漫长的过程。不可能说仅用一周的训练时间,就能让球队脱胎换骨,达到训练一年的效果,那不科学。
这次中华杯中国队已经展现出来了改变,这才是最重要的。
证明迪隆为中国队设计的新战术新思路是正确的,明确了这一点后,沿着这个方向继续走下去就行。
所谓万事开头难,其实就是说不知道这开头开的不对。
万一方向错了,那越努力越失败。
中华杯对于迪隆的教练组来说,就是一个很好的验证方向的机会。
通过和南非队的半决赛,以及和墨西哥的这场决赛的上半场,迪隆其实已经得到了自己想要的答案。
虽然嘴巴上说着“没办法”,但迪隆紧接着还是让于金涛去场边给有些沮丧失落的中国队球员喊话。
“不要慌!想想训练!我们那么刻苦的训练是为了什么!不就是为了应付这种场面的吗?!”
中国队几乎所有的有球训练都加入了对抗元素。
不就是希望中国队的球员们在比赛中遇见这样的逼抢,还能保持镇定,正常发挥吗?
虽然训练时间还比较短,但变化也已经发生,中国队并不是只能像以前那样面对逼抢就手足无措,无能为力……
于金涛大声喊完之后,回到教练席前,先给自己灌了口水,然后含上一片润喉片,保护自己的嗓子。
这对他来说已经是基本操作了,熟悉的不能再熟悉。
当初迪隆在大顺金箭头执教的时候,他作为翻译就需要兼任助理教练的工作,那就是去场边大吼大叫地把主教练迪隆的意图传达给场上球员。
所以作为足球教练的翻译,可不仅仅是做个翻译那么简单。
最起码,比一般翻译更费嗓子……
※※※
墨西哥扳平比分之后,当然会趁势向中国队的球门发动猛烈进攻,希望可以在短时间内再下一城。
毕竟他们下半场仅用了三分钟后就进了一个球,主教练说的十分钟还剩下七分钟,那为什么我们不能在这七分钟里再进一球?
↑返回顶部↑