分卷阅读197(1 / 2)
缪苗:“‘尤拉诺维奇’这个名字是瓦西里给他取的,是一个非常自欺欺人的名字。喂,你看那张照片的时候,难道就没有觉得很奇怪吗?”他绿色双眼像是浸染了黑色的墨水,让缪苗忽然背后发寒。
缪苗觉得自己似乎能够想象布莱克这句话的另一层含义,但她却非常抵制这个猜测,所以摇了摇头。
“逃避现实也没有用啊。”布莱克见状嗤笑,“你不觉得他们长得有点相似过头了么,就算是亲父子,也不可能五官高度重复到那个份上吧?尤拉诺,简直就是尤拉诺维奇长大之后的模样不是么?”
“直接说吧,没必要一直反问我这些事情。”缪苗握紧了拳头,明明指甲修得平齐,此刻也几近扎入肉里。
“为了给你理清楚前因后果,让我们先从一段回忆杀开始。”
布莱克清了清嗓子,然后开始将他从怀特那里得知的故事讲述给缪苗。
作者有话要说: 我大概遇上了写文路上的瓶颈期了,突然卡的无法自拔,明天努力一次性不废话的将所有阴谋论写完,今天实在是太……困了。
虽然感觉话都说到这份上了大家应该也能猜出来了啦……
还记得我很早之前说过我玩梗失败了吗?我后来仔细去查了一下俄语的父称变格,父名词干以硬辅音结尾的后缀是- -ович,但我最开始写文的时候只看了个大概,以为是—ич结尾才是父称,所以说正确来说。
尤拉诺维奇这个名字,按照一般习惯:尤拉(是父亲的名字),诺维奇(才是父称后缀)。
但这就他妈很尴尬啦,但那个只是一般情况啦,名字也能取成尤拉诺,如果是尤拉诺的话,结尾就是元音了,元音后缀就是—ич,那就没有必要再加个诺维奇了,维奇也是可以的,只是大部分人看到这个名字会下意识觉得尤拉才是父亲的名字而已。【这教会了我们一件事情,对一门语言不熟悉就不要乱玩梗,太丢脸了】
↑返回顶部↑