阅读历史 |

14.误差(2 / 2)

加入书签

他没有忘记关。

脱掉大衣和鞋袜,薄冀赤脚步入书房。

熟悉的歌词,一字一句包裹住他。

「なぜこんな离れてても 想いは热く

あなたじゃなくちゃだめなんだろう

想像の中のあなたと くちづけしてた

髪に触れて 指に触れて

今すぐに会いにきて

say that you love me too 」

薄冀不会日语。

但已经能理所应当地把每句歌词的意义在心底默念出来。

天才并非可以不假思索地一下子精通从未接触的领域,但的确学得很快,甚至根本不用刻意去学,他早已背得滚瓜烂熟。

歌曲还在继续,单曲循环着,仿佛永远也不会停。

窗帘半掩,日光明明昧昧,胡桃木色的桌面上放着一只水杯,杯中有水,

它立在光亮中,光线穿透液体,在另一面投下浮动的光影。

那光影流淌得很慢,慢得就像在宇宙里漂浮的尘埃。

薄冀静静倚靠在椅子里,就这么看着它,一直看着它,仿佛还沉浸在刚才的思考里。

然后。

砰——

玻璃碎了。

————————————————

【歌词翻译如下】

なぜこんな离れてても 想いは热く

「为何如此分离 思念却浓烈」

あなたじゃなくちゃだめなんだろう

「我不能没有你」

想像の中のあなたと くちづけしてた

「我在想像中 与你亲吻」

髪に触れて 指に触れて

「摸你的头发 碰你的手指」

今すぐに会いにきて

「现在请来看我」

say that you love me too

「说你也爱着我」

↑返回顶部↑

书页/目录