阅读历史 |

分卷阅读131(2 / 2)

加入书签

  “真的吗?你也不知道她的下落?”

  “也许你不信,但我确实在发现父亲绑架她之后放过她一次。当然,不是别人想的那种出于好心。我只是认为父亲和沃特之间的私人恩怨已经完全失控,变得非常疯狂,如果不让这件事缓和下来,所有人都会被卷进这场没完没了的恩怨之中。我了解自己的父亲,也同样了解沃特,悲伤和愤怒不会让他灰心丧气,反而会激起更强烈的复仇欲望。所以我放走了洁西卡·纳尔森,如果沃特对女儿还有一点关爱,有过这次死里逃生的经历,也许他在表面上会表现得不那么极端激烈。”

  “看来那时的你和洁西卡一样天真。”露比说,“据我所知,沃特从没有放弃过对你父亲的调查,就像你父亲直到病死都没有撤销对他的追杀一样。”

  “也许,你说得对。没想到我会和一个不谙世事的女孩犯同样错误。”

  “你不好奇后来发生的事吗?如果你没有撒谎,真的曾悄悄放走洁西卡,可她却从此人间蒸发渺无音讯,她去了哪?遭遇了什么意外?”

  “她只是一个警察的女儿,我也仅仅只在一次投资基金的场合和她有过一面之缘,我们之间几乎可以说是陌生人。我认为在我冒着被父亲发现的危险放走她之后,已经是我能做到的最大善意。难道你觉得我还应该像一个暗中的保护者一样,亲自把她毫发无伤地送到他父亲怀里吗?”庞德说,“希望你能明白,我告诉你这一切,并不是为了满足你的好奇心,也不是因为我孤独寂寞找不到人倾诉内心的秘密。我做的所有事只有一个目的,就是为了让这个已经千疮百孔的家族可以继续存活下去。至于那个女孩是死是活,现在在哪里,你应该让沃特·纳尔森自己去想办法。他是一个父亲,父亲都应该为自己的孩子负责,不管他有什么崇高悲壮的理想,有什么天下无敌的野心,如果他做不到顾及家人,当初就不应该自私地结婚生子,妄想有一个温暖幸福的家。”

  这几乎是庞德·卜伦诺说过的情绪最激烈的一番话了。似乎因为父亲和孩子这个话题,触发了他心中某一处敏感的地方。

  露比也为这番话而沉默。

  父亲都应该为自己的孩子负责。

  他反复在脑海中重复这句话。

  “好吧,洁西卡的下落我会另外再想办法找答案,合作的事,你最好能够在舞会结束前做决定。”

  “你是不是在出门前已经写好了合作的契约书?”

  “没错,只是这份契约书留存在我们彼此的脑子里就够了,有形的东西总是难免落入有心人之手。我不喜欢威胁别人,因为好的合作是让双方满意,心甘情愿做出决定。像普利兹·琼斯那样以人质做威胁达成的交易虽然在短时间内也会生效,最终却只能迎来糟糕的结局。”露比说,“今晚我们聊了很多,即使我们还不能完全信任对方,可多少互相有了些了解。也许在你看来当时无法解开的困局,现

↑返回顶部↑

书页/目录