阅读历史 |

分卷阅读60(1 / 2)

加入书签

  “暖气在窗边,外面零下十几度,以当时吉蒂·贝尔设定的暖气温度,最多只需要五分钟,窗玻璃就会蒙上一层厚重的水雾——”

  他说着,撩起眼皮看向了吉姆·卡明,沉声道:“请问你如何在不靠近窗户的前提下,隔着7米的距离,穿透那层雾气,清晰地看见屋子里约书亚的五官以及他眼角的痣?”

  ……

  全场鸦雀无声。

第29章 约书亚·达勒案(四)

  吉姆·卡明浑身僵硬, 从头皮冷到了脚底。

  他像一只被掐住脖子的鹅,张着嘴,呼哧呼哧地喘着气, 却半天没能说出一个字。就连抓过发蜡的头发都耷拉下来, 显出一种劣质的油腻光泽。

  坐在席位上的控方律师卢也同样一脸空白, 盯着顾晏看了一会儿,又将目光转向了证人席。

  他突然万分后悔, 为什么自己没有事先跟证人把所有细节核对一遍。或者换一句话说,他在开庭前跟证人接触的时候, 交代了那么多大大小小的注意事项,为什么偏偏没有想到这一点。

  整个法庭的死寂维持了大约四五秒, 轰然沸腾。

  旁听席上的人们终于回过神来, 看着证人席开始议论纷纷,声音无孔不入地钻进吉姆·卡明的耳朵里, 却听不清完整的字句。

  他的脸涨得通红,因为常年过度酗酒,两颊甚至有点发紫。

  “我……”他张了张口, 目光四下乱瞥,显然已经站不住阵脚了, “可是……我……”

  顾晏等了片刻, 没有等到更多的解释。对于这种状况, 他显得毫不意外,只是顺手把那份纸页丢回了桌上,电子页面瞬间回归原位。

  “很遗憾, 我没能听到一个合理的解释。那么,我是不是可以怀疑你的动机?”

  这句话他说得非常平静。

  事实上,整场庭辩他都表现得非常平静,没有慷慨激昂,没有特意提高或者压低的音调,没有任何煽动性的语气。从头到尾,他都是一副冷冰冰的模样,跟他略带冷感的音色倒是非常相配。

  对于吉姆·卡明的动机,他可以做出各种分析,任何一种都足以让这个人彻底崩溃在证人席上。

  但是没必要费这个口舌。

  就像曾经有人说过的那个道理——对于陪审团或是其他有倾向的人来说,给一个引线让他们自己得出结论,比其他任何方式都管用。

↑返回顶部↑

书页/目录