阅读历史 |

第131页(1 / 2)

加入书签

你起身,她快放弃喊他了,我去叫医生。

侦探似乎是听进去了,声音很小地嘟囔,若不是离得够近她几乎都听不见。

不合适,他低声道,不合适阿德里安

只是说着不合适的侦探,仍旧死死地压着她,完全不给人挣扎的机会。而更要命的是,她居然脑海里闪回的是那天两人共饮时,他微笑着同她调侃的模样。

她好像突然真的认识到,他是个男人。

而且好像又一次认识到,是一个相当英俊的男人。

不是书上的纸片形象,而是一个正直的、精力充沛的、乐于冒险的,有时候有那么一点点体贴,又有一些嘴毒的,把她当成朋友的,她的朋友。

如果茱迪上来了,你就等着上绞架吧。阿德莉亚不知是羞是恼,说出来的话都不经思考了。

这不合适他仍在念叨。

阿德莉亚:对,我也觉得不合适。

他知道了,他肯定都知道了,就算之前他礼貌地收回手不再纠结她的秘密,但她不得不面对现实。她不知为何心如死灰。

想逃,逃不掉。

事实上歇洛克理智回归的时候,阿德莉亚是有些感觉的他的手突然猛地收了一下,然后松了下来。顺带一提,她万万没料到他的力气还能更大,好悬没把她腰给折断。

她闭着眼睛等了一会儿,确信对方是松手了。

好的,庆祝福尔摩斯没有在《血字的研究》发表之前在某一小村庄随随便便因为自己当熊孩子做实验就死掉。

阿德莉亚已经麻了,无力面对自己的种种情绪,也没有办法面对朋友。她默默地把歇洛克的腿踢开,然后把他的头不怎么温柔地挪开,又把他的手撇开。

她感觉自己全身上下都快被某人的体温味道浸染了,这让她有些不自在,甚至她鼻尖还停留了一些烟草味道和一种她形容不出来的一种味道。

透明,又有生命力。

她在心里默念,我是男人我是男人我是男人,然后强压下一些无关紧要甚至有点旖旎的想法,看了看某个她这番大动作表情似乎都完全没惊动的人,她终于稍稍吐了口气,因为她知道最不自在的肯定是某位侦探毕竟再怎么迟钝,他肯定也发现了。

而她在刚才的无措之中竟诡异的感觉到了坦然,又或者这种状态更接近于破罐子破摔。

她都走到门边想说叫茱迪或者找医生,但她诡异地又觉得大侦探大概什么事都没有了,只别扭地又好像不经意地说:福尔摩斯先生的睡眠质量可真不错。

↑返回顶部↑

书页/目录