第903页(2 / 2)
“在多尔梅因,人偶都是成套出售,这也就是所谓的‘六套人偶’。六套人偶实际上只有六个人偶,但是,因为一个人偶可以出演不同的角色,所以才会称为六套人偶。
“所谓的六套人偶剧,也就是最多只能使用六个人偶来完成一出剧目。能干的人偶师可以做到同时操控六个人偶进行演出。
“……
“一些来自帝国纪时候的资料指出,阿卡玛拉甚至也会在暗中观摩和欣赏着多尔梅因的人偶剧。或许正是因为这样,多尔梅因的居民们才越发狂热地追求此事。
“在人偶剧的排演热度最高的时候,在多尔梅因可能同时有一千多场剧目正在进行。
“阿卡玛拉显然也不可能关注得来。所以,又有许多经典剧目会不停地重演,寄希望于阿卡玛拉能望见其中某一次的演出。
“其中最明确的相关记录,可能就是多尔梅因第一次上演的剧目。那讲述的是一个小女孩无意中踏出家门,然后在外冒险的故事。
“这个剧目在多尔梅因重复上演了五百多场,几乎每个月都会重演一次。这个剧目的剧本在后世也影响了许多衍生作的诞生。
“(注释:感兴趣的读者,可以自行寻找《自小女孩辛西娅踏上旅途》或相关译名的剧本。)
“……”
西列斯阅读着赫克托对于多尔梅因的相关记录,并且时不时就会若有所思起来。
他意识到,这位声誉颇高的历史学家,也的确对帝国纪时候的神国情况如数家珍。赫克托提及的许多细节,都引发了西列斯更深层次的思考。
他将这部分读完,回过神,便发现时间已经来到了中午。他下楼给自己随意做了顿午餐,一边思索着相关的信息。
首先,自然是那部剧目,《自小女孩辛西娅踏上旅途》。
当看到这剧目的名字的时候,西列斯不得不承认,他感到了些许的惊奇和意料之中。
小女孩、踏上旅途。挺不错。很好地结合了阿卡玛拉和李加迪亚的相关概念。他十分好奇这剧目的作者是谁……不会是阿卡玛拉自己写的吧?
……应该不是。很有可能是阿卡玛拉的代行者,或者说,了解阿卡玛拉和李加迪亚关系的人写出来的。如果真的是巧合……西列斯不太相信这是巧合。
况且,赫克托同样也提及,当时的人们会在多尔梅因享受一段愉快的旅途。这种说法也相当令西列斯在意。李加迪亚和阿卡玛拉的力量似乎总是难解难分。
↑返回顶部↑