第193页(2 / 2)
这是特鲁迪女士的遗物我一直仰慕她,她是一个外表美丽、内心强大的女人,她对艺术的狂热也让我无比向往。
我很钦佩她,因此,我千里迢迢赶来她生前居住的小镇,发现了这个地下室。我可以看见鬼,因此,在刚刚我借用她的遗物,举行了一场通灵仪式,试图见她一面。
西黛尔一边随口胡诌,一边紧紧盯着蜡像面具男,幽蓝的眼瞳里是满是真挚。
她告诉了我一件事。
你的哥哥文森特,他欺骗了你。
在西黛尔举起耳坠的时候,蜡像面具男便直勾勾地盯住她的指尖,显然认出来这件东西。
在她夸赞特鲁迪后,面具男肉眼可见地放慢了追逐的速度。
他抬起脸,一片平滑的蜡像覆盖在这个高大健硕的男人脸上,只有眼眶处有两个黑漆漆的窟窿。
看上去可怖极了。
见他放慢速度,只是依旧双手举着那两把雪亮的刀刃,像是蓄势待发的凶残猛兽一样,微微俯身,向纤细柔弱的女孩儿一步步逼近。
西黛尔眼波微动,反而又漾出一个笑。
女孩儿随意的把手放了下来,姿态轻松,似在慢步般,不动声色地拉开和蜡像面具男的距离,幽蓝眼睛直视面具男脸上那两个漆黑窟窿,特鲁迪女士告诉我,她一直希望你成为一个好人但是你的哥哥似乎不这样想,对吗?
她语调轻柔,好像不知不觉带上某种奇怪的口音,一边和面具男绕着铁桌保持距离,手指有节奏的在周身像水草般轻轻摆动。
你的哥哥文森特,一直对你很好!从小,你相貌可怖,他不嫌弃你;你受人欺负,他便把他们的猫杀死、耳朵割掉、甚至偷走死人尸体作为报复
但是,你有没有想过,一切都是假的?
他是不是和你说,你们母亲的遗愿是完成一件伟大的艺术品?
女孩儿声音含笑,一直不紧不慢地说着话,但直到这一句话吐出,蜡像面具男才倏然肉眼可见的绷紧了浑身肌肉,就连身边的空气都似带上几分冰冷杀意。
西黛尔笑容不变,嘴角甚至有扩大的趋向,她依旧雅致的笑着,微微偏头撩了撩头发,眼眸中神色温凉。
她心情愉悦地想。
看,猜对了。
在特鲁迪的日记中,看似记载着,她生下了一对连体双胞胎后,被毁容畸形的那个孩子逐渐心理变态的故事。
然而,真正心理变态、患有精神疾病的人,并不是先天性脸部残疾的弟弟,而是
那个看似是正常人的哥哥。
描述弟弟时的他,和记载哥哥时用的他,因为没有写名字,看上去像是记载了一个畸形孩子的变态成长史。
↑返回顶部↑