第121页(1 / 2)
但是如果你不知道最初的咒语呢?
如果你从霍格沃茨的图书馆里找一本无聊的恶作剧魔咒书,从中选出一些赫敏还没学过的魔咒,有的魔咒给她正确的书上原来的说明,有的改掉一个动作,有的改掉咒语里的一个词,会怎么样呢?如果你不改说明,但是告诉她某个魔咒应该得到一条红色的虫子,而不是书上说的蓝色的虫子,会怎么样呢?
然后,在这种情况下,结果是……
……哈利简直不敢相信他的实验结果……
……如果你让赫敏说“乌盖利,布盖利”,但是把元音长度的比例改成3比1比1,而不是正确的3比1比2的话,你仍然可以得到蝙蝠,但是它就不会发光了。
这并不是说,你对于法术的理解是无所谓的。起作用的不只是咒语和魔杖的动作。
如果你在告诉赫敏的时候把法术的作用完全说错了,法术就会失灵。
如果你不告诉她这个法术是用来做什么的,法术也会失灵。
如果她大体上知道一个法术的作用,或者只是搞错了一部分,那么法术还是会成功,但是效果会和书上描述的相同,而不是像她以为的那样。
哈利目前正在撞墙,是字面意义上的用头去撞一面砖墙。没有撞得很重。他不想破坏他的宝贵的大脑。但是如果不发泄一下挫败感的话,他会自燃的。
砰。砰。砰。
看来这个宇宙确实想要你说“羽加迪姆,勒维奥萨”,而且想要你用某种特定的精确的方式去说,它根本不关心你认为正确的发音是什么,就像它不关心你对重力作何感想一样。
为什么么么么么么么么么么?
最糟糕的部分是赫敏脸上既得意又好笑的表情。
赫敏不接受坐在那里老老实实地服从哈利的指挥,而被蒙在鼓里。
所以哈利向她解释了他们要测试什么。
哈利解释了他们为什么要测试。
哈利解释了为什么其他巫师可能还没有做过这个实验。
哈利解释了他事实上对自己的预测很有信心。
因为,哈利说道,这个宇宙不可能真的想要你说“羽加迪姆,勒维奥萨”。
赫敏指出她的书上不是这么说的。赫敏问,哈利是不是真的以为他在十一岁,在霍格沃茨接受了仅仅一个月多一点的教育以后,就已经比世上所有和他意见不同的巫师聪明了。
哈利以如下的原话做出了回答:
“那当然。”
↑返回顶部↑