第378页(2 / 2)
看到他们的表现,叶秀青急忙走到了教室前面的讲台上。面对着坐在底下的同学们,提高了声音说道。
同学们听我说,我知道大家以前没有接触过这个行业,心里有一些忐忑,这是很正常的。
但是,请同学们不要妄自菲薄。大家今天能够坐在这里,坐在首都大学的教室里,就说明大家的学习能力,都非常的出众。
况且你们也说了,我们接触英语的时间并不算长。就算是在翻译过程中遇到什么困难,这也是正常的。
遇到不会的地方,可以去询问老师,可以查找资料。只要大家不怕辛苦,愿意在翻译过程中,投入足够的精力。我相信各位,一定能够做好这份工作的。
出版社愿意和我们合作,就说明他们是信任大家的。出版社都愿意相信大家,难道大家不愿意相信自己吗?
在场的同学,没有一个愿意承认自己不够自信的。在听完叶秀青的话之后,大家伙儿纷纷表态,愿意在这件事上付出努力。
看到同学们的积极性被调动起来之后,叶秀青才接着说道。
而且翻译着门工作,本来就是越做越轻松的。开始的时候,大家肯定会辛苦一些。但是,翻译完两本书之后,大家对单词的掌握情况,对语言的理解能力,肯定都会有很大的提高。到时候,就不会像现在这么辛苦了。
对于叶秀青的话,大家伙都愿意相信。
况且,叶秀青是为了他们,才出去找出版社,给他们争取到了这样的机会。他们如果不认真对待的话,都对不起叶秀青付出的辛苦。
第二天社团活动的时候,叶秀青就把自己带回来的这几本资料分发了下去。
因为大家伙儿都是第一次接触翻译工作,所以几名同学为一个小组,合作着对书籍进行翻译。在提高自己能力的同时,也不至于太过于辛苦。
看到同学们脸上的笑容,叶秀青也松了一口气。同时对自己之后的计划,也更有信心啦。
第三百二十八章 交稿
这些学生也知道,能够在读书的时候获得这样的机会有多不容易。对于这个机会,大家都特别的珍惜。
接下去的那段时间,除了平时上课之外,他们几乎把所有的业余时间,都放在了翻译小说上面。
辛亏大家都是几个人为一个小组的,翻译的时候分工明确,有什么问题也都一起商量着来。虽然有一些辛苦,却也非常有趣。
就这样,一个礼拜之后,英语社团里面的这些学生,陆陆续续的把自己翻译完成的内容,交到了叶秀青的手里面。
↑返回顶部↑