第377页(2 / 2)
感受到张总编的态度有软化的迹象,叶秀青顿时笑了起来。
张总编,我们英语社团里面的学生。英语翻译水平,都还算是不错。您放心,他们翻译完的每一份稿件,我都会先进行一次审查,帮助他们修改。如果不合格的话,绝对不会交给您的。交上来的每一份稿件,都保证能达到第一份翻译的水平。
听到叶秀青的话,张总编就知道,她自己不准备和他们出版社合作了。刚才交给他第二份翻译稿,也只不过是想要对着他,展示一下自己的英文能力,用自己的能力给同学们做担保,给他吃一份定心丸而已。
想到这里,张总编心中觉得有一些可惜。
不过话又说回来,好的翻译者他并不嫌多。如果能够确保每一份翻译出来的稿件,都能达到第一份的水平,也不是不能合作的。
如果只是达到第一份翻译水平的话,我们有固定的合作对象,为什么要选取你们这些在校的大学生合作?
张总编,在今天过来找您之前,我做过一系列的调查。虽然每个出版社,都有固定的合作对象。但是,相比于需要翻译的庞大的书籍数目,翻译者的人数还是显得不够多。如果有更多的人加入,岂不是更好?
况且,我们英语社团里的这些学生,刚刚进入这一行,没有太多的经验,又都是在校的学生。所以,我们的报价会比其他翻译者低一些。
同样的翻译质量,我们的要价却只有其他翻译者的四分之三,您不觉得,和我们合作非常的划算吗?
第三百二十七章 翻译
听完叶秀青的话,张总编终于忍不住笑了起来。
看来你这丫头,不仅英文水平非常的出众,谈判能力也特别的强。按照你的说法,和你们合作,确实非常的划算。行,这次合作我同意了。
得到了肯定的答复,叶秀青从今来开始,就一直紧绷着的神经,这个时候终于放松了下来。
谢谢张总编您愿意给我们这个机会,您放心,我们一定会好好做,不会让您失望的。
这对于我们出版社来说,也是一次新的尝试,希望我们合作愉快。不过我们可得先说好,你得保证交上来的翻译稿必须达标,不然的话,我们这边可是会拒收的。
如果我们这边质量不能保证的话,您拒收是应该的。
叶秀青之前带着一摞材料,进到了出版社的大楼里。出来之后,她手中除了带进去的那些材料之外,还带出来了五本,需要翻译的英文书籍。
叶秀青心情非常不错的,带着这些资料回到了寝室里。先把其他的证件收拾了起来,又把刘教授之前给她的,其他四家出版社总编的联系方式收好。
这些对于她来说,都是非常重要的人脉。
↑返回顶部↑