阅读历史 |

第60页(1 / 2)

加入书签

“只是一个跟赤井秀一长得像的人,至于这么兴师动众嘛,琴酒?”

按捺住急速跳动的心脏,基尔强行让自己忽视顶在自己太阳穴的冰冷枪口,转而调侃起身旁坐着的琴酒。

“你该庆幸我没有在得到消息时就杀了你,基尔。”卧底的可怕性在于他们隐藏在自己身边而不自知,就像是披着羊皮混入羊群的狼,不知什么时候就扒掉那层皮开始大快朵颐。

而已经暴露却还浑然不知的卧底,那就是被猫玩弄于股掌的老鼠,不足为虑。

但猫戏老鼠的乐趣就在于,你要让老鼠看到能够逃脱的希望,那老鼠就会为了那丝希望,耍尽手段逃离猫的魔爪。

很有意思不是吗。

在琴酒眼里,基尔就是那只老鼠。就这么杀了她也太没意思了,就让这个女人怀抱着愚弄了他的窃喜,为他所用吧。

“我可是按照你的吩咐把赤井秀一约了出来。”想起曾经跟赤井他们商量的计划,行动几乎被猜中的琴酒在基尔心中已经没以前那么可怕了,她也有了几分敢怼上琴酒的勇气,“是你让我对准赤井秀一的脑袋开枪的,你不是都亲眼看到了吗?”

就是因为亲眼看到了,才确定你跟赤井秀一合作了啊。琴酒手指「嗒嗒」地掰着保险,那无所谓的模样似乎就只是为了随便找个理由杀人:“是通过监视器看到的,想要欺骗人的双眼,方法有很多不是吗?”

真的开始怀疑我了吗?基尔靠在椅背上放松地笑着:“被你从FBI手里救回来后我可是一直在组织的监控下,哪儿来的机会跟赤井秀一密谋下套呢?还是说……”

基尔看着琴酒,眼中满是戏谑,“你觉得有人能未卜先知,提前就猜到了你会让我杀死赤井秀一,事先做了个局?”

怎么可能呢,如果不是她亲眼见到,她也不会相信居然会有人能提前想到这么多!

自觉琴酒不可能相信这种事,基尔对琴酒的反驳可以说是更加肆无忌惮:“如果真有这么个人能提前预料这么多事,那恐怕就只有夏洛克·福尔摩斯能做到了。”

你们这些人怎么一个个都喜欢提夏洛克·福尔摩斯?原著里明明说的是他哥迈克罗夫特比夏洛克·福尔摩斯更聪明吧!

琴酒没接这茬,跟基尔因为这种事情争论实在有毁他的形象,命令起了伏特加:“把车开到商场门口,我要亲眼看到赤井秀一死在这儿。”

“是……大哥,科恩说商场内部好像发生了什么事,机动队跟防爆组都来了!”我们是不是该撤了啊?

后面这句话伏特加没敢说,主要是同样的话,大哥说出来就是战略性撤退,他要是说出来,那就是怕死的怂包。

同人不同命啊QAQ。

机动队跟防爆组都在,那就是有恐怖分子跟炸/弹?揣在口袋里的右手跟替身传递消息询问发生了什么事,很快持枪的左手就得到了回应。

【毛利小五郎】

↑返回顶部↑

书页/目录