阅读历史 |

第260页(1 / 2)

加入书签

“你是说,会把我和亚连……关在一起?”我回过神来,从这一大段本质上就是母爱泛滥的话中扒拉出了条极为关键的信息。

林克:“……”

“……沃克目前不会有事,”他闭了下眼,又深呼吸了好几次,才勉强将这股被我气得半死的情绪给压了下去,转而一板一眼地跟我讲道理,“但红衣主教已经想要动用非常手段让他开口了,如果你这时候还轻举妄动,非但帮不了沃克,只会增加他的嫌疑。”

“那样的话,事情很有可能会变得一发不可收拾。”

“最糟的情况,就是用缚羽压制住你们的圣洁,将你和沃克分开关押——同时科姆伊·李的力保也会白费,中央厅恐怕立刻就会对沃克进行异端审问。”

“我之前和你们详细地讲过异端审问的步骤,你不会不知道那是什么。”

“这是你的想要的吗?塞西莉亚。”

这不是我想要的,所以我在中途便低下了头,移开了原本想和林克对视的目光。

林克让我老老实实地回去房间休息,但我在不知不觉中,却走到了拉比房间的门口。

拉比的房中除了标配的床和桌椅,基本堆满了各式各样的书籍、报纸、还有各种新旧不一的记录,因为数量太多太庞杂,有时候甚至连下脚的地方都没有——这也就是为什么他特意帮我配了钥匙,每次想拉着我去、或小心地暗示我偶尔也可以去他房间呆呆时,我总会在中途就莫名地找理由把他拐去自己房间的原因。

我极缓地眨了下眼,在口袋里摸了摸,掏出那把从未使用过的、冰凉的钥匙,咔嗒一下,开了门。

——但现在他人失踪了,我却自己……主动地来了。

我也不知道自己到底在想什么,只在地毯上清出了块位置,然后一屁股坐下,漫无目的地拿过那些堆放着的书,一本一本地翻。

我想知道,他在出发之前提到的那个“想给我看的东西”……是什么。

但我找不到。

我换了好几个姿势,在窗外越发滂沱的雨声中,从正午找到黄昏,也还是什么都没找到。

这本就在意料之中,我觉得自己并不算失望,只慢慢地起身,走到床边,有条不紊地脱掉鞋子,又将被褥往里面推了推,然后拽过枕头,侧蜷着躺到了床边。

拉比的枕头和我房中的那款是配套的,很软,我将脸侧贴在上面蹭了蹭,刚找到个舒服的姿势,准备闭眼,就忽然感到好像有哪里不对。

↑返回顶部↑

书页/目录