分卷阅读183(1 / 2)
听到的标准对白根本不同。
吃饭时,那里的人对她说:“Time’s too short. Do, just binge。”
她一头雾水,揣测对方让她及时行乐,别吃东西,出去嗨?
再三沟通,她才明白,对方告诉她训练太紧张,午饭时间有限,细嚼慢咽来不及,还是狼吞虎咽吧。
飞机上,她的澳大利亚籍教员坐在一旁,要她在起飞前汇报各项数据。
她自己汇报就很顺利,他一问起来她就卡壳。卡壳的原因是,澳洲口音简直可怕,她总是听懂一半,还剩一半全靠猜。
去加拿大这一年,路知意觉得自己进步最快的是想象力。
听了上半句,联想下半句。
看着对方的表情,揣测他的意图。
有时候只听懂几个单词,大脑就开始飞速运转,自动补全对话= =、
苦。
日子真苦。
可那段日子里,她过得充实忙碌,紧张到一空下来就只能睡觉的生活节奏里,她竟也能找到些许乐趣。
机窗外的蓝天不见一丝雾霾,起飞后,广阔无垠的山河逐渐变成微缩景观。
食堂的三餐无比丰盛,中式西式二者有之,同行的人全都胖了一圈。
苏洋摸着自己的腰,第一个月说:“我怀上了。”
第三个月说:“怀半年了。”
临走时,面无表情:“可能要生了。”
她听着来自世界各地的口音,看着加拿大地广人稀的壮丽美景,总是忍不住去想,她正踏着他的足迹,看他看过的美景,体验他有过的艰辛,朝他坚定不移地走去。
那条路的尽头,她也许不能和他并肩而立。
但对她来说,喜欢他、仰慕他、靠近他,是她一个人的事情。
转机出现在快离开加拿大的时候。
↑返回顶部↑