阅读历史 |

第46页(2 / 2)

加入书签

“我能说的不多,探员。”威廉说,“事实上,我对他的了解比你想象中的更少。”

“不过我可以告诉你,”威廉靠在椅子上,“让我去杀伊凡·伯德的是汉尼拔·莱克特,如果你想我可以指认他。”

“我会和华盛顿的FBI沟通的,”威尔说,“你会获得一些优待的。”

“探员,”威廉盯着威尔开口,“我不是为了优待说这些话的,我是为了看汉尼拔·莱克特难堪,我真的太讨厌那个家伙了。”

威尔看了看威廉,然后往审讯室外走。

“但是我要提醒你,探员。”威廉的声音传了过来,“你们不会成功的,他不会被你们抓到的,至少不是现在。”

“还有,”威廉接着说,“探员,也许你永远也摆脱不了他了,但是我希望你可以。”

威尔回过头,坐在审讯室里的男人看着威尔。

“是真的,”威廉的笑容里有一种绝望,“我真的希望你能摆脱他,别像我一样。”

第27章

“一旦阿比盖尔那边有消息了我就联系你,”威尔低声跟伊凡说,“你暂时不要轻举妄动。”

威尔抬起头看了看自己对面沉默着的伊凡:“我知道你私底下去见过汉尼拔,汉尼拔告诉我了,他还暗示过我你可能精神方面不太稳定。”

伊凡抬起头看着威尔:“他是想让你不相信我。”

“我知道,”威尔说,“我能猜到你为什么去找汉尼拔,但是你的方法是不正确的。”

“我们几乎没有办法找到汉尼拔杀人的证据,”伊凡开口,“找不到证据,我们就没办法抓到他。”

“我们会找到的,”威尔开口,他看了一眼伊凡身后,“你的朋友来了。”

伊凡转过身,史蒂夫伸出手扶住了伊凡。

“我会联系你的。”威尔简单的交代了一句,然后转身离开了。

“我和托尼商量了一下,”史蒂夫扶着伊凡往FBI大楼门口走,“我们觉得你应该暂时住在我们那里。”

伊凡愣了一下,他迅速的拒绝。

“不用了,”伊凡说,“我可以照顾好自己,住到你们那里有点太麻烦你们。”

“不麻烦,”托尼开口,“相信我,我们一点也不觉得麻烦。”

--

↑返回顶部↑

书页/目录