分卷阅读289(1 / 2)
,我打算将你称之为五号,我的宝贝,我的烈性畜生。’根据你多篇记录,你多次从日记里流露出爱意的对象正是林致女士。于三月二十七日,你甚至写下:‘想将她据为己有’。”
美国法官将取证日记递交给陪审员一一监视的过程中,听审席一片哗然。佐久间一郎的妻子与母亲正陪同他的祖父坐在听审席第一排,听闻这一证词,三人纷纷的将审判席上自己的孙子、儿子与丈夫远远望着,似乎想要好好听他亲口回答。
而他却耷拉下头,像个蔫掉的皮球,被人抽掉脊梁的人皮躯壳那样垂了下去。
庭长接着发问:“Zoe Tse是什么时候将他的转轮枪交给你的?”
“在仁科芳雄教授抵达日本当晚。”
记录员飞快的记录着。
庭长又问:“佐久间受到两处枪伤,是否是你开|枪|射|击的?”
她说:“是的。”
“同一时间,你头部也受到剧烈撞击。在场还有两名受害中国人,分别遭受了锐器切割、绳索勒伤。当时情况是什么样?”
“另一位军官与副官将她们两带走了。佐久间一郎告诉我,若是想要救她们,便跟他去马场。在马场时,他得知纺纱厂实习女医生被救出以后,让马场主对二人进行施虐的同时,逼我朝他开枪。”
“为什么逼你朝他开枪?”
“我不知道,长官。他用我的头部撞击墙壁,那时我已经不太清醒了。我记得他威胁我时说,要让Zoe与他一起陪葬。”
法官席上一阵沉默。
那位法国法官突然用法语问:“在研究院取证时,不少研究员的证词都称:时常见Zoe开车接送你。请问你们是什么关系?”
翻译还没张嘴,她楞了一下,用法语说道,“抱歉长官?”
这时庭长打断他:“请勿问与起诉书内容无关的话。”
尔后,庭长对她说:“陪审团会根据你的旧证词,与今天法庭上新的取证,对Zoe Tse,佐久间及藤间三人一部分罪名进行重新判定。”
↑返回顶部↑