阅读历史 |

第56页(1 / 2)

加入书签

而话还没说完,旁边有人催促,电话便挂了。

既然他忙成这样,温见宁一时也不好再去打扰。

余下的大半个假期,温见宁都躲在房间里忙活自己的第一本长篇小说。

等到框架打好,素材也收集了个大概,她终于开始动笔。

她打算写的这一部小说名为《莺啼倦》,主要讲述的是内地农家女阿英幼年被拐卖到塘西,成为一名阿姑,以她的视角来看欢场女子的爱恨情仇。

因事先准备充分,她这一次的写作速度远比上一本《还珠缘》快上许多。

和方鸣鹤商议后,温见宁换了一个笔名——

白茅。

这笔名取自《诗经·小雅》中《白华》那篇,开头第一句“白华菅兮,白茅束兮”,正是当年齐先生曾给她念过的那一句。

开学前后,《莺啼倦》终于正式在《星岛杂谈》上连载了。

《莺啼倦》以香港塘西为背景,写的又是妓女这样吸睛的话题,从第一期连载起就引起了小范围的热潮。因为温见宁准备得周全,关于塘西的细节逼真,有人说她是一个惯于风月的无耻文人,有人说她本身就是个妓女,才能写得这样真实。

温见宁想不明白,她虽写了这种题材,但里面并无任何风月之事,怎么就成了别人口中的无耻之徒了。不过不管怎么说,《莺啼倦》带得小报的销量节节升高,方鸣鹤也高兴得给温见宁提了一角钱的稿费。

这期间还发生了一件令人哭笑不得的事。温见宁在小说里杜撰了一个花名叫玉棠春的妓女,正好和塘西新挂牌的一位阿姑撞了名字,对方一夜之间身价骤抬,引得有不少妓女纷纷写信给报社,愿付广告钱给这位白茅先生,只求他在文中提及自己的名号。

这种事对于报社来说并不少见。

十几年前内地风靡一时的《晶报》上曾经专门开辟了一个名为“莺花屑”的栏目,专门给妓女登广告来盈利。时至今日,已成为一种惯例。

虽说这事可能不太讲究,但毕竟只是在小说中改动几个字的事,所以方鸣鹤特意来信问过温见宁的意见。

温见宁对此颇为无语,虽然她确实很想赚钱,但还没沦落到靠给妓女打广告为生的地步,当即回信拒绝。之后再有类似的信件,她便全权交由报社的人帮忙处理。

转眼之间,漫长的暑假过去,终于到了温家姐妹开学的日子。

除了还在念小学的见瑜外,其余三人都就读于南英中学。

↑返回顶部↑

书页/目录