分卷阅读103(2 / 2)
走到河边的时候,斯图尔特打开手里的纸袋子。
那是他离开餐馆的时候从餐馆里面特意带出来的,里面是一块面包。
斯图尔特掐了一块巴掌大的面包递给江陵:“要不要试试喂河里的野鸭和天鹅?”
原来他带出面包是这个原因,想的很周到。
江陵微笑:“谢谢先生。”
两人坐在河边突出的石头上,江陵的面包很快吸引了一堆野鸭,其中还有一只红嘴黑天鹅混在野鸭群中。
“不知道这只红嘴黑天鹅是不是当初那一只。”
“应该是同一只。”
“先生认得出?”
“据我所知,只有这一只经常混在野鸭群里面抢东西吃。”
“好吧。这还是一只与众不同的天鹅。”
斯图尔特也撕了一块面包跟着投喂野鸭和天鹅,和江陵一起度过悠闲的朗伯里时光。
这条河是朗伯里最大的一条河,围绕着整个朗伯里,其中分出来的支流也贯穿了整个朗伯里。河的两边除了少数常绿灌木,其余早已枯萎。
倒是河岸拐角处一棵柳树,垂在河面上的柳枝还能见到少许的绿意。
河岸有不少行人在漫步,布朗太太今天也带着两个孙子沿着河岸散步。遇到了斯图尔特和江陵,于是走过去和他们打招呼:“午安,斯图尔特先生。”
斯图尔特:“午安,布朗太太。”
“带着女朋友出来散步吗?”
江陵神色微动,看向斯图尔特。
斯图尔特面不改色,微笑着说道:“只是普通朋友,还不是女朋友。”
江陵眼皮陡然跳了跳。
假如她的英文还不算差的话,那么斯图尔特说的那句话是否多了个‘yet’。整句话的语境里充当副词,翻译过来就是‘还’。
‘不是女朋友’和‘还不是女朋友’相差一个字,其中意思天差地别。
斯图尔特是多加了个单词吗?<br /
↑返回顶部↑