阅读历史 |

分卷阅读67(2 / 2)

加入书签

江陵也不想想歪,英国人说话含义有时候会让人产生误会。

也许斯图尔特只是把她当成好友知交,那么在好友面前格外注意形象也说得通。

那句话听起来暧昧了点,实际上可能很纯洁。

这很正常,中国古代对待知己的感情有时候好到让人误会他们的感情。就像伯牙子期,千百年的知己之情亲密得让人想歪。

江陵在心里这样说服自己,终于将内心一瞬而起的躁动抹平。

她带着笑意说道:“我并不会嘲笑您,先生。身为有修养的淑女,我可以保证不会当面嘲笑您偶尔的失礼。”

斯图尔特:“但我会在意你真实的看法……我不是小气。只是一个绅士在美丽的淑女面前,总会担心自己不够体面,不够优秀。”

作者有话要说:  最后一句话是最最有意思的哟~

因为只有在在意的人面前,才会变得不自信啊。

第31章 chapter31

江陵眸光闪了闪, 她觉得自己应该结束这个话题。

否则她会被这些抹了蜜糖的话淹没以至于失去冷静和自控力。

她内心在叹息, 难道所有的绅士说话都这么动听吗?还是只有公爵先生说话这么动听?公爵先生对每个女士说话都这么动听吗?还是只对她一个人?

停。

她必须得克制住脑海中疯狂的猜测,再猜下去恐怕要自作多情了。

于是江陵转移话题:“丹尼尔看上去很困惑。”

斯图尔特看着江陵冷静自持的目光和明显的转移话题,微笑着很顺从的跟着转移话题。

看上去非常包容, 体贴入微。

但这更加令人想入非非。

斯图尔特拨开脚下黄金色的枯叶,露出底下发黑的烂泥。

密林中有鹅卵石和长砖铺就的小道,小道被枯叶淹没, 和没有长砖铺盖的土壤融为一体。如果

↑返回顶部↑

书页/目录