第126页(2 / 2)
苏迢迢听到这儿,不自觉随着音乐轻舒了一口气,一面抬眼看向他。
陆礼的唇角也微微弯起,眸光望向浮光跃金的湖面,盛着同样细碎而赤诚的微芒。
两人就这样并肩往前走,相互之间的距离随着步子若即若离,夕阳在他们身后拉出长长的影子,也像乘着这样温吞的脚步,波光一般上下浮动着。
直到歌声在喃喃倾诉中缓缓推向高潮,短暂的停顿后,清澈的嗓音唱出:“This is how you fall in love, let go and I’ll hold you up……”
这首歌前面的吐字并不清晰,听到更多的只是旋律,但高潮的那句“fall in love”带了两个转音,咬字干净漂亮,更何况那是个再让人熟悉不过的搭配,想让人辨认不出来也难。
几乎在听到耳边唱出这句的同时,苏迢迢的脚步便跟着乱了一拍,不知道该作何反应。
下一秒开始后悔自己不该盲选,毕竟绝大多数歌曲都是和爱情相关的,除非她事先精心筛选过,否则就这样随机播放一个歌单,迟早会听到和“love”这个单词相关的一切,甚至可能会有少儿不宜的“sex”相关,歌名后还要带上“Explicit”标注。
苏迢迢想到这儿,追回莫及地闭了闭眼,作为母胎单身,她现在总算明白为什么别人说和男生一起听歌是件很暧昧的事,尤其是在这样的氛围下。
只好在她是喜欢他的,这会儿除了尴尬之外并不反感,否则要是和一个讨厌的男生在歌里“坠入爱河”,她可能会想当场跳河。
这么想着,苏迢迢才打起精神,慢慢挺直腰杆,目不斜视地盯着远处,装出自己听不懂英文的样子。
只是一旁的陆礼当然能听懂英文,在第一句“fall in love”出现的时候就愣住了,小幅度地低头瞄了一眼她的反应。
但苏迢迢满脸写着正经,看起来并不打算切歌。
陆礼只得满腹疑虑地转回去,默默竖起耳朵,开始英语听力。
等男声部分结束,又响起一个嗓音清亮的女声,舒缓地娓娓道来,最后两个声音极温柔地合唱了那几句高潮——
“This is how you fall in love,
Let go and I’ll hold you up,
So pull me tight and close your eyes,
Oh my love side to side.”
歌词和旋律都很美好,适合在落日中静下心来欣赏,陆礼猜测或许只是巧合,便自始至终没有开口,只是垂着长睫听着耳畔有关爱情的温柔承诺,享受这样由巧合带来的短暂的三分钟。
--
↑返回顶部↑