第30页(2 / 2)
两人都是经常有国外机场旅行经验的,所以第一时间先去出机口附近找储物柜,第一个遇到的储物柜是人工柜台,并不是节目组藏手机的地方,但是有地勤人员站在柜台前。
米希赶紧上前询问,结果地勤的阿姨一张嘴,一长串拗口又复杂的弹舌音就说了出来,米希一个音节都没有听懂。
她回头迷茫的问沈俊彦:“你听懂了吗?西班牙语还是俄语?”
沈俊彦的脸上是同款的迷茫表情,他摇摇头,答:“都不像。”
米希又用中文、日语和法语问了一遍,地勤的阿姨张嘴仍旧是那种拗口的弹舌音。
沈俊彦想了下说:“她说的可能是冰岛语,我们只能用冰岛语和她对话吗?”
冰岛语,世界上最保守最接近古代语言的一种语言,传说现代冰岛人仍旧能毫无障碍的读出1000年以前的古冰岛语史诗。
一个国际机场的地勤人员,怎么可能只会用冰岛语说话,明显这就是节目组设置的障碍之一了。
米希很无奈的拿出了自动储物柜的那张纸条,试图用肢体语言和地勤阿姨沟通。然而对方表示根本不明白这张纸条是什么东西,她甚至还将纸条对着光看了一下,仿佛在看纸条里隐藏的秘密。
演过了啊,这位老大姐,你这是根本没见过现代设备吗?
沈俊彦焦虑的把自己的毛线帽都抓掉了。
米希却突然有了想法,她指着地勤阿姨身后的那一排储物柜,说:“像这样的柜子,还有在哪里?”
地勤阿姨期初还要试图把身后的柜子介绍给米希,当然用的是拗口的一个字都听不出来的冰岛语。米希疯狂的摇头,并作出向远方眺望寻找的样子,这下,地勤阿姨终于露出了恍然大悟的样子,给米希和沈俊彦两人指了一个方向。
被戏精的地勤阿姨打了个岔,沈俊彦和米希都没有了紧张的心情,两人只是拖着各自的行李箱快步走。
朝地勤阿姨指的方向走没有多远,米希和沈俊彦就碰到了沈俊彦的经纪人司乌,他背着自己的行李包,站在一排储物柜的前面到处张望,一看到沈俊彦,他就挥起了手喊:“这边这边,节目组的任务一定在这个储物柜,我看到他们装的摄像头了。”
沈俊彦给他比了一个大拇哥,然后乐呵呵的跑去开储物柜拿东西了。
--
↑返回顶部↑