阅读历史 |

第38页(2 / 2)

加入书签

“外面的枯枝发出第一个绿芽,绿山雀说,我要走了,我的伙伴们即将从南方飞回,我要和他们汇合,不可再掉队。

“诗人说,请你再留一个晚上,我这首长诗马上写完。

“外面的花藤发出第一个花苞,绿山雀说,我要走了……

“它的话没有说完,因为它被癫狂的诗人一把抓住,投入了一只黄金制成的华丽的笼子里。

“诗人说,请你继续为我唱歌。

“绿山雀从此沉默。不再饮水,也不再吃诗人投喂的面包屑和谷粒。

“诗人说,请你继续为我唱歌,我的长诗即将写完,等落下最后一个句点,我就放你走。

“绿山雀依然一言不发。

“诗人绝望了。他感觉胸膛里的那颗心脏开始停止跳动,他诗性的火焰也将熄灭。

“诗人从烧尽的壁炉灰里,发现了那把匕首。

“他将匕首捅进自己的心口。

“诗人死了,躺在红丝绒的沙发上,像睡着一样安详。

“死之前,他打开了笼子。

“可是绿山雀已经奄奄一息。

“绿山雀也死了,死在这个春天。金色的笼子里。”

周弥念完最后一个字,合上书页,转头看一眼谈宴西,“你觉得怎么样?”

谈宴西听得入迷,她一把嗓音清灵而温柔。太适合朗诵。

他沉吟片刻,“他真的看见了绿山雀?或许只是回光返照的幻想。”

“谁知道呢。”周弥笑着耸耸肩,“但我好喜欢这个故事。它还是草稿的时候,我就读过,我是它的第一个读者。”

谈宴西看着她,笑说:“倒是第一回 见你,我下楼听见你说话,心想,哪儿飞来的小黄莺,声音这么好听。”

“你认真的?那天我可在跟孟劭宗吵架。”她笑了笑,心里在想,小黄莺,金丝鸟,或是绿山雀,左右都是鸟。搁笼子里给人观赏、唱歌卖弄的东西。

谈宴西“嗯”了一声,却不接这话了,低头像目光幽深地看她片刻,又说:“念两句法语我听听。”

这是他们这些学外语出身的,平日听过的最见怪不怪的要求了。

周弥想了想,翻个身,仰躺着,再慢慢地念着:“Je suis le dernier sur ta route.Le dernier printemps la dernière neige.Le dernier combat pour ne pas mourir.”

谈宴西问她什么意思。

“我是你路上最后的一个过客,最后的一个春天,最后的一场雪,最后的一次求生的战争。”

谈宴西似笑非笑的,“是么?”

--

↑返回顶部↑

书页/目录