阅读历史 |

第1146页(1 / 2)

加入书签

高成视线顺着转向第三行。

能用来填饱肚子的只有像尸体一样冰冷的煮鸡蛋……

“鸡蛋”还有后面几句的“酱瓜”、“蛋糕”、“两把剑”,看起来都像是关键词。

难道也是指建筑或者地区吗?

说起来,如果是鸡蛋型的建筑……

高成飞快翻开旅行手册,在图册上找到伦敦塔桥的图片。

伦敦塔桥是座横跨泰晤士河的上开悬索桥,同样也是伦敦的象征,属于游客必定打卡的地标建筑之一。

而就在塔桥旁边的泰晤士河南岸,有一幢鸡蛋形状的玻璃建筑。

是伦敦市政厅。

高成继续翻看图册,找到因为外形像黄瓜而被戏称为小黄瓜大楼的瑞士再保险总部大楼,是金融区地标。

剩下的蛋糕形建筑还有两把剑型建筑没法确定,只能找本地人问问看,按照前面几行暗号来看,就算不是地标型建筑也应该非常明显才对。

不过,首先还是需要去每个地方确认一下,如果没猜错,应该会像大本钟这边一样留下什么东西,这样就代表他的推断正确。

第一站是离大本钟最近的大象城堡区,实在想不出什么建筑,不过高成在出车站的时候看到一个在出口走来走去的可疑西装男,男子手里还提着一个皮箱,上面写着“Identity”。

A Case of Identity……福尔摩斯系列的一个标题,新郎失踪事件。

“抱、抱歉,”西装男被高成揪住的时候,惶恐道,“是有人给我钱,让我打扮成这样在车站这里晃,这个空箱子和西装都是他准备的……”

“你还记得那个人长什么样吗?”

“没看清,不过是个黑皮肤的男人,戴着帽子还梳着脏辫……”

“又是这样。”

高成打开空空如也箱子看了看,什么也没有发现。

留下男子的联系方式,高成继续前方下一个地方,鸡蛋形的伦敦市政厅。

这次没有发现什么可疑人物,倒是周围各种角落里留下了奇怪的娃娃,娃娃胸口写着的英文意思是“麦泽伦宝石”。

又是福尔摩斯系列其中一个案子。

收起娃娃,高成继续赶往泰晤士河对面的小黄瓜大楼,在大楼周围找到不少浑身都是刻痕的旧钢笔,这次的文字是小说标题“跳舞的人”。

高成没有接着调查下一个地方,面对眼前的旧钢笔皱眉起来。

都是和福尔摩斯有关的线索,可是完全不清楚这些线索的意思……

“我说城户!”经过塔桥的时候,气喘吁吁的毛利小五郎带着小兰追了过来,“你到底在搞什么东西?还真是会添麻烦!”

“大叔?”高成看到两人回过神来,“你们怎么了?”

↑返回顶部↑

书页/目录