阅读历史 |

第823页(1 / 2)

加入书签

“我没事瑞亚。我只是感到抱歉,为你。”

史蒂夫·罗杰斯低声说:“这本该是你享受荣耀的一刻。你是一个优秀的女演员,你邀请你的家人、朋友来到这里,共同迎接一年一度的最大嘉奖。

可是现在因为有人不怀好意,毁掉了你的这一夜。”

他说得郑重其事,瑞亚都觉得不好意思,这也不是她第一次参加颁奖典礼了。当她参透了游戏玩法、甚至亲自制定规则,她看待奖励的方式就变了。

是史蒂夫善良、朴素的价值观在为她共情。

瑞亚解释:“我没有你想得那么难过。而且我已经放弃个人奖了……”

“我不太了解这些,但你来参加了典礼,这就不该被破坏,你值得享受今晚。”

他这些一本正经的言辞,倒是比浪漫情话更动人,瑞亚承认自己的心情都好了一些。

有一件事,史蒂夫说对了。

她是没有像之前那样看重颁奖礼了,但这不代表别人可以在她的地盘肆意挑衅。尤其是瑞亚还邀请了家人。

警惕和紧张极大地影响了瑞亚。

她都没有心思去关注奥斯卡进行到哪一步,公布了哪些奖项,只有听到自己剧组的名字时,才将注意力拉回来,为他们祝贺。

因为前面都是前菜,《哈利·波特》拿到了奥斯卡科学艺术最佳音效、最佳化妆、最佳配乐……

《佩吉·卡特》则凭投票拿到了奥斯卡最佳电影剪辑。

剧组人员们在台上的致词,永远会有一句。

“……另外,还要感谢我们的制片人,瑞亚·诺伦女士!没有她,就没有这部作品!我们得到的每一份荣誉,都有一部分属于她!”

每一次,瑞亚都抬起头,回以一个动容的微笑。

直到《佩吉·卡特》摘下了科学艺术类最佳导演,史蒂芬·斯皮尔伯格在一众欢呼中小跑着上台。

这部电影的故事、结构、情绪表达其实并没有多么让人惊喜,但却完成了一个巨大的电影形式革新。

这对斯皮尔伯格这样的大导演来说,才是最有价值的。

是瑞亚帮助他进入这个新的电影大门,而且,他也明白,一个商业目的更大的电影创新能这么轻易地获得学院派认可,还是多亏了瑞亚·诺伦。

所以在感谢完所有人后,斯皮尔伯格说到兴起,根本不顾瑞亚的反对,强烈要求她一起上来。

见瑞亚还在座位上摇头矜持,斯皮尔伯格干脆一手拿着话筒,一手举着奖杯跑下来。

“哇哦……”

颁奖嘉宾都愣住了,下面更是一片惊呼。

这位导演硬是越过了前面几排,直接把话筒递到了瑞亚嘴边,“拜托,瑞亚!你今天可没办法上台领奖,趁现在,多说几句吧!”

他当然是在说瑞亚放弃奖项的事情。

周围笑闹成一片,那几位最佳女主角候选人也只能尴尬地笑一下,一起鼓掌。

↑返回顶部↑

书页/目录