阅读历史 |

第479页(1 / 2)

加入书签

因为他不能怪福克斯,他能力再大手段再多,也对抗不了好莱坞八大之一的二十世纪福克斯电影公司。

他也不能怪瑞亚。是哈维先选择了舍弃,他没有这个底气——而且他也没有这个能力。

现在哈维·韦恩斯坦终于承认这一点,瑞亚走在他前面。

如果他再不做些措施,她马上就能跑到哈维连影子都看不见的地方去了。

不,不能这样!

当电话在一段漫长、痛苦的等待中被接通,哈维的心脏都为之一停。“嗨,哈维。”

他重新整理好情绪,清了清嗓子:“真是对不起,现在才给你打电话,我没有打扰到你吧?”

“当然没有,你有什么事?”

瑞亚的声音听不出情绪。

这才过去多久,一切都变了。哈维的内

心发酸,但他马上摆好自己的位置,也调整好态度,礼貌而真诚地说:

“也许你已经知道了,我最近进行的项目。关于佩吉·卡特,听说你也感兴趣,我就想亲自和你聊聊。”

“真是不巧。”瑞亚语气自然地感叹:“福克斯也在争取这个。抱歉,哈维,是他们先来接触我的,我不能变卦。”

哈维隐约听出一点讽刺的意思,但他还是主动热情地接话:“这没什么的,瑞亚,我也不是非要你做抉择,千万别有心理压力。”

他厚着脸皮挪用了朱莉·安查尔的原话。“但是既然谁也没有拿下来,那么任何人都有资格加入竞争。”

“那本书的作者看重的不是钱和名气,瑞亚。我有我的办法。”为了改善关系,哈维狠狠心交代:“如果你真的感兴趣,我很愿意帮助你。”

作者有话要说:= =

第161章

哈维·韦恩斯坦是个聪明人, 他抓住了瑞亚的心理。

之前福克斯就尝试过却没能买下来,而哈维也忙活了这么久,说明这件事确实不简单。

而察觉到自己正在被排除在外, 哈维·韦恩斯坦立即就做了抉择。

在继续投入竞争成本和改变策略之间, 他选择把信息卖给瑞亚来挽回他们之间岌岌可危的关系。

这成功让通话维持了更长的时间。

“你觉得他说的是真的吗?”瑞亚挂掉电话,就问一旁的经纪人。

她脸上带着一点惊讶和惋惜。

“哈维不可能在这种事情上开玩笑。”

马洛伊说:“难怪他敢从福克斯的手里抢项目。但我没想到,他这么轻易地就告诉了你。”

哈维甚至没有提出什么交换条件。

不过他们都知道哈维想要什么, 马洛伊只是感慨哈维做得这么迅速坚决。

↑返回顶部↑

书页/目录