第433页(2 / 2)
这地方是神盾局的一个据点,不用担心会有狗仔潜伏。在记者能拍到任何有用的照片之前,就会被特工先清理一遍。
马洛伊带着瑞亚过来,因为科尔森坚持单独对话,瑞亚只好先
让她的经纪人去外面等着。
不过只要他们在同一个地方,瑞亚的安全依然有保障——她不用担心会冷不丁地挨上一枪。
瑞亚强调:“菲尔,别把杰德尔的事全推到我一个人的身上,我是冲动了些,但我可没有能力杀人!”
她不想承担安德里的责任,人是他杀的。她说:“如果我真有能力的话,就不会发生枪击案事件了!”
菲尔·科尔森一窒,被她堵得说不出话。
他本想利用一下瑞亚的愧疚感,毕竟他确实花费了巨大的力气。谁知道瑞亚不仅没有跳进他设计的情感陷阱,还反过来挑衅了他。
菲尔·科尔森感到头疼。
但科尔森没办法说更多,只能劝慰:“事情已经过去了,别让这点问题造成我们之间的误会好吗,瑞亚?”
瑞亚的态度强硬:“那你们得保证,事情真的过去了。”
她得保证新结交的、变种人朋友不会有麻烦,当然,更重要的是,她还得保证自己不会有麻烦。
菲尔·科尔森无奈地叹气:“我只能保证,美国不会有人再追究埃塞克斯的事。
至于那些新闻,只能交给时间来平息了,但我想,你应该不介意媒体把焦点放在你身上?”
瑞亚敏锐地抓住了他话里的漏洞。
“美国不会追究——这是什么意思,难道还有其他国家会找我的麻烦吗?”
菲尔·科尔森告诉她:“瑞亚,埃塞克斯是英国贵族。杰德尔的祖先——纳撒尼尔·埃塞克斯,就是一位维多利亚时代的知名科学家。
他对基因遗传学的先进研究甚至让他晋升了一个爵位。
据说女王深信他能帮助自己恢复青春。”
“我明白了,埃塞克斯这种反社会的变态属性还是遗传的。”瑞亚忍不住发出一个讽刺的反问。
菲尔·科尔森:“现在你知道杰德尔死了有多麻烦了吗?”
“我不知道。他是英国贵族——却跑到北美来帮助军方研究这些秘密实验,也许大英帝国应该感谢我替他们解决掉这个‘叛徒’。”瑞亚只能这么说。
既然这边都认可了埃塞克斯的死,难不成英国的人还要跨洋和她翻旧账吗?
菲尔·科尔森的语气变得好笑:“埃塞克斯只是拓展了科
技更先进的一边,这是很正常的策略。”
在瑞亚回应之前,科尔森又严肃起来:“不管你怎么评价杰德尔,他确实是一个优秀的基因工程学家。
但是既然他都已经死了,那我们唯一能做的就是保管好他的研究成果,以免被有心人利用,造成社会危害。”
--
↑返回顶部↑